中韩禁忌语对比研究+文献综述
时间:2018-05-12 17:52 来源:毕业论文 作者:毕业论文 点击:次
摘要:每个民族都有属于自己独特的禁忌,这些禁忌在语言学上被统称为禁忌语。中韩两国是有着历史渊源的两个国家,同属汉字文化圈又深受儒家文化影响的两个国家在政治、经济、文化、教育等方面都有着相似之处。随着世界全球化的发展两个国家之间的交流也日益频繁起来,从而导致汉语与韩国语逐步受到两国人民的关注与重视。本文主要通过对两国的禁忌语的比较与分析,让两国之间的联系更加紧密起来,从而为两国的经济文化发展提供更好的一个平台。22794 毕业论文关键字:禁忌语; 语言学; 中韩对比 A Comparative Study of China and South Korea Taboos Abstract: Every nation has its own unique taboo, these taboos are collectively referred to as the linguistic taboo words. China and South Korea are the two countries with a history of, belong to Chinese cultural circle and deeply Confucian culture influenced the two countries in political, economic, cultural, educational and other all have similarities. With the development of exchanges between the two countries in the world of globalization it has also become increasingly frequent, resulting in the gradual Chinese and Korean concern and attention of the two peoples. This paper compares the taboo words by the two countries with the analysis, so contact between the two countries closer together, thus providing a better platform for economic and cultural development of the two countries. Key words: Tabbo; Linguistic; Comparison Chinese and Korean 目 录 摘 要1 Abstract1 前言1 一、 禁忌语的概念与产生原因2 二、中韩禁忌语的合理性与非合理性6 (一)合理性禁忌语6 (二)非合理性禁忌语7 三、中韩禁忌语的意义分类与比较分析8 (一)与禁忌对象有关的禁忌语8 (二)与人生观有关的禁忌语9 结语10 参考文献 10 致谢11 中韩禁忌语对比研究 前言 语言反映文化,是文化的载体。而文化又影响语言的使用与发展。中韩两国在古代时期就有着悠久的历史渊源。从地理方面来讲,两国都属于东亚地区的东方民族,而从文化方面来看两国都属于汉字文化圈。并且深受儒家与佛家文化思 想的影响,有着非常相似的文化背景,长时间都保持着紧密的联系。因此两国的禁忌语无论是从内容还是价值方面都表现出了极大的相似之处。但是自从进入现代社会以来由于两国的政治、文化理念不同,导致两国在很长一段时间都没有来往。这直接导致中韩两国在禁忌语方面又有很大的不同之处。 在最近几年中国刮起了一股学习韩国语的热潮,而韩国也有越来越多的人开始学习中文。在学习对方语言的过程中,禁忌语等部分既是学习外国语和外国文化的趣之处,又同时是学习语言的难点所在。目前,关于中韩两国禁忌语比较研究的资料比较缺乏,大多是各自研究自己国家的禁忌语,对两国禁忌语比较研究的资料是少之又少。就中国而言比起禁忌语对禁忌的研究更为广泛,资料也更为齐全。而在韩国大部分的资料也是关于中国或韩国的禁忌本身的,对禁忌语的研究也是属于附带性的。随着全球化的发展与跨文化交流的日益频繁,了解不同民族的禁忌语和语言的文化意义不仅可以减少两国的文化摩擦还对促进两国的交流以及日后的合作都有着重大的意义。本文试图对中韩两国的禁忌语做一个系统的研究,通过比较两国禁忌语的异同,以帮助初学者能够更好的了解两国文化,提高自身的语言能力。 (责任编辑:qin) |