《围城》的比喻语言艺术
时间:2018-06-28 14:46 来源:毕业论文 作者:毕业论文 点击:次
摘要:《围城》是钱钟书先生的作品,是语言艺术中的经典,以其高超的语言艺术而被称为传世之作。不管是在内容方面、还是在取材方面都值得深入研究。钱钟书先生在《围城》中使用了大量的比喻语言,形式多样、新鲜奇特,精美绝伦的比喻句使人叹为观止。更值得我们探讨学习。本文将从比喻手法的多样性与比喻的功能、比喻的技巧三个方面阐述《围城》的比喻语言,从更多的角度去把握作品,以便更好的理解小说的语言艺术。24792 毕业论文关键词:《围城》;比喻语言;艺术 The Metaphor Art of Enclosed Walls Abstract: Enclosed Walls is written by Mr. Qian Zhong Shu. It is a classic in language art, with its superb language and is known as the masterpiece of art. It is worth researching in its content or its theme. Mr. Qian Zhong Shu uses a lot of figurative language in it, a variety of forms, fresh and unique, worthy of our learning. These articles from three aspects tell the language art about Enclosed Walls, persity of the parables and the function of metaphor and the technique of metaphor, read it from different standpoint, in order to have a better understanding of the metaphor art. Key words: Enclosed Walls; The Metaphor Language; Art 目 录 摘 要 1 Abstract 1 一、《围城》比喻的多样性 2 (一)喻体的广泛性、奇特性 2 (二)比喻的类型多样化 3 二、比喻的功能运用 4 (一)幽默讽刺的艺术效果 4 (二)深化象征性主题 5 (三)人物形象的准确刻画 5 (四)对所描述事物的评价 6 三、新颖奇特的比喻技巧 6 (一)虚实并济 6 (二)化深为浅,化俗为雅 7 (三)喻体和本体取其相似 7 结语 7 参考文献 7 致谢 9 《围城》的比喻语言艺术 《围城》是钱钟书先生引以为豪的长篇小说,也是他唯一的一篇长篇小说。它于1947年出版后,又于1948年、1949年再版了两次,先后被译成英、法、德、日、俄等多种文字,堪称一部语言艺术的杰作。被称为“新儒林外史”。 《围城》的语言艺术表现为以下几种:比喻、讽刺、比拟、象征、夸张等。尤其以比喻使用最多最为经典。小说叙事情节描述简单,但其语言艺术非常杰出,其中,比喻语言艺术最为优秀。比喻语言贯穿于整个小说中,将故事中的每个人物性格、心理与行为特征刻画得淋漓尽致,入木三分,描述了三四十年代不同层面的知识分子不同的人生百态,世间酸楚。 比喻,又叫“譬喻”,修辞方式的一种。在文学创作中备受作家尤其是诗人的青睐。文学是语言的艺术,而比喻就是语言艺术中的杰作。巧妙的利用比喻,把貌合神离或者貌离神合的东西联系起来, 让人联想、使人顿悟、留下深刻印象, 从而产生特殊的美感和语言艺术效果。 一、《围城》比喻的多样性 《围城》以丰富的用喻、纷繁多变的形式显示了作者运用语言文字的非凡才能。《围城》比喻的多样性表现在以下几个方面。 (一)喻体的广泛性、奇特性 比喻的喻体融入了多方面知识,作者以非凡的想象力和广博的知识把喻体本体巧妙地结合起来, 使《围城》闪烁着智慧的火花。“喻体”是指用来打比方的事物。《围城》中所使用的喻体非常广泛, 融入了日常生活的各个方面,也不乏抽象的理念。钱钟书先生以非凡的想象力和渊博的知识,为我们塑造了一个比喻的花园。 (责任编辑:qin) |