留学生学习汉语程度副词的偏误分析及教学策略(3)_毕业论文

毕业论文移动版

毕业论文 > 文学论文 >

留学生学习汉语程度副词的偏误分析及教学策略(3)

(2)她长得特别漂漂亮亮,所以大家都很喜欢她。

(3)周末的时候,大家很欢欣鼓舞地去公园游玩。

在例句(1)、(2)中,双音节形容词“清楚”、“漂亮”通过叠用作状语时已经带有很深的程度,所以不用再加程度副词来加深程度。 例句(3)中成语“欢欣鼓舞” 形容非常高兴振奋,由于程度副词在修饰成语时,成语本身就已经表示程度很高了,所以在成语前再加程度副词就显得多余了。

(二)误用偏误

程度副词的误用偏误指的是由于留学生对程度副词的特点和程度副词之间的区别认知不够,在实际运用中,误用了意义或用法相近的词。

1。绝对程度副词和相对程度副词的误用[8],例如:

(1)他比我太聪明。

(2)昨天妈妈穿了一条太漂亮的裙子。

例(1)是一个比较句,在比较句里,我们通常会选用相对程度副词来修饰,所以这里的绝对程度副词“太”应该改成相对程度副词“更”。例句(2)表达的程度带有强烈的主观感情,主观程度副词的搭配功能多受限制,所以当留学生分不清“主观”和“客观”时,很容易出现这样的误用偏误。

2。程度副词和其他词语搭配错误,例如:

(1)他今天不很高兴。

(2)在图书馆大声讲话,真的不很礼貌。

在这两个例句里,“不很高兴”、“不很礼貌”在形式上是“很高兴”、“很礼貌”的否定形式,但它们的否定义存在偏差。“很不高兴”中的“很”形容不高兴的程度高,但“很”在例句里没有说明程度高的作用,。所以这里应该把(1)改成“他今天很不高兴”,把(2)改成“在图书馆大声讲话,真的很不礼貌”。

(三)遗漏偏误文献综述

遗漏偏误产生是因为使用时遗忘或没有领会而漏掉了程度副词。

1。遗漏形容词前的程度副词,会使句子出现语法错误,或者语义不完整以及不合逻辑等不符合汉语表达习惯的偏误,例如:

(1)游乐场里有多丰富多彩的游戏,每天都有小朋友在这里玩。

(2)出国读书之后,久没有见过我的父母。

(3)全班同学学习都很认真,特别是班长认真。

在例句(1)、(2)中,单音节形容词前面的程度副词被遗漏了,致使句子语义不完整,可以在这两个句子的形容词“多”、“久”前加上一个程度副词“很”来确保句子语义的完整。例句(3)中明显有一个程度的变化,为了突出班长的认真,需要在句子中加上程度副词“最”。由于程度副词的使用过程中会受到主观因素的影响,所以很多留学生在考虑了语法的准确后,容易忽视语义上的完整,就会容易出现这类遗漏偏误。

2。在有“和”或者“而”等连接词连接形容词或动词的并列句中,容易出现遗漏并列项中的程度副词,例如:我们家的小狗走丢了,我觉得非常可惜和难过。程度副词不能修饰由两个形容词组成的联合短语,因此这里应改成“我觉得非常可惜,非常难过”。

(责任编辑:qin)