留学生动词重叠式使用偏误分析(5)
时间:2020-07-07 21:33 来源:毕业论文 作者:毕业论文 点击:次
(13)现在,我读了读《三个和尚没水喝》。 (14)我以前在韩国考大学时,考以前跟父母一起谈了谈我的未来,填志愿时,我的父母和我的意见相反。 (15)我和我的父母几天谈了谈。 (16)他找了找可以帮助他的人,但是找不到。 (17)他们商量了商量以后,决定采取值班制。 (18)可是他们觉得抬水的事情太辛苦了,所以他们两个人商量了商量以后,马上决定了“今天你去,明天我去”。 (9)到(21)句的时态错误主要是因为动词重叠表示“短时”,“使用在具有显性时间成分的语句中会受到限制”[7]。显性时间成分例如“有时”、“以后”,表明该句是已然句,而AA表示未然的动词重叠;(21)句前后句存在因果关系,后句明显是已然,故前句也不能用未然词。但是,单音节动词重叠式不能作状语,因此,应该用动词基式“听了”[4]。所以这三句应改为: (19) 父母亲有的时候不知不觉地随口说了一些不太干净的话,在他们身边的孩子,有可能会听得很清楚,记下来,甚至会说出模仿父母不干净的话来! (20) 妈妈沉默地听了老师的话以后,立即叫我到她的跟前说:“不管发生什么事,我相信你。” (责任编辑:qin) |