その後、高寧(1995)や杜海懐(2003)はそれに加え、擬音語と擬態語を別々にし、更に三点補足した。
立间祥介译《骆驼祥子》中拟声拟态词的使用情况分析(3):http://www.youerw.com/riyu/lunwen_154033.htmlその後、高寧(1995)や杜海懐(2003)はそれに加え、擬音語と擬態語を別々にし、更に三点補足した。
立间祥介译《骆驼祥子》中拟声拟态词的使用情况分析(3):http://www.youerw.com/riyu/lunwen_154033.html立間祥介訳『駱駝のシャンツ』における擬音語・擬態語の使用実態分析,日语论文立间祥介...
夢十夜における中国古典の受容,日语论文《梦十夜》对中国古典的受容『夢十夜』は明治を...
『天空の城ラピュタ』から見る宮崎アニメの現実意義,日语论文从《天空之城》看宫崎骏动...
日本心中小説の悲劇的な性格,日语论文日本情死文学作品的悲剧性格考察「心中」という言...
日本語の中で謝罪の表現について,日语论文日语中道歉的表达方式は日本語の中で謝罪表現...
「風の谷のナウシカ」から見る宮崎駿の自然観,日语论文宫崎骏的自然观《 风之谷》为例通...