三 救孤——不合情理的肯定
“十八世纪英国剧作家赫察特(William Hatchett),把纪君祥的《赵氏孤儿》改编为《中国孤儿》,并在献辞中写了以下一段话:这里有些合情合理的东西,就是欧洲最有名的戏剧还是赶不上的。”[7](p73)的确,元杂剧的故事情节处处可见其合情合理性,尤其是在救孤这一环节中,这一救孤环节也是整个《赵氏孤儿》最重要的一节。
为救赵氏孤儿,程婴他自己主动向屠岸贾告密,可屠岸贾他本身就是生性残暴多疑、诡计多端、老谋深算的人,他不可能也不会轻易地就相信了程婴,于是就有了后来的反复盘诘、试探。刚开始,他问程婴“你说公孙杵臼藏着赵氏孤儿,你怎生知道来?”“你和公孙杵臼往日无仇,近日无冤;你因何告他藏着赵氏孤儿?”[5](p25)接着,他点齐兵马,直奔太平庄,向公孙杵臼要人。这里的他眉头一皱,计上心头,忽然下令让程婴行杖。这一着,十分厉害,它既可观察公孙杵臼的反应,又可考验程婴的态度,达到一箭双雕的目的【7】(p77)。当这一关考验刚过,接着一关又来了,“赵氏孤儿”被从土洞里搜了出来。任屠岸贾再狡猾奸诈,在看到“赵氏孤儿”时,他心中的一切怀疑也不复存在。这一招接一招的使,一招接一招的接,既是出乎人的意料之外,又在人的情理之中。它不仅突显了屠岸贾的阴险狡猾,同时强化了戏剧的冲突,还表现了程婴和公孙杵臼的正直不屈的性格。用这样一连串的戏剧冲突来叙述这个故事和表现人物的性格特点,使得故事的情节更加的跌宕起伏、扣人心弦,也使得人物的性格更加的鲜明突出,强化了主题,具有代表性。
可救孤这重要一节在电影版的《赵氏孤儿》中却并没有体现出来,也就是说电影版的《赵氏孤儿》在救孤这一环节中,并没有把它最重要的精髓“合情合理”的戏剧冲突演绎出来。
在影片中,程婴在自己的妻子和儿子被公孙杵臼带走之后才去屠岸贾那的,屠岸贾抱着那个没人认领的真正的赵氏孤儿自问:哪个母亲会扔下自己刚生的孩子不管,是什么绊住了她?充分表明了这时的屠岸贾已经开始怀疑真正的赵孤被程妻带走了,而后面他所说的和所做的一切都只是为了证明他的怀疑是正确的。所以当程婴来到他面前,并说孩子是他的时候,他说:我信。然后他用外面100个孩子的性命来威胁程婴,让他说出赵氏孤儿的下落,当程婴说是把孩子交给了公孙杵臼的时候,他没有丝毫的怀疑,只是向等在外面的100个孩子的父母说一声:你们的孩子都得救了。然后就率领兵马连夜赶向公孙杵臼府,因为他真的相信是公孙杵臼带走了赵氏孤儿,而且他还肯定现在他们就在公孙杵臼家没有出城,而他更坚定的就是一定要杀了赵氏孤儿,斩草除根。最后,他毫无悬念的杀了“赵氏孤儿”。影片中的屠岸贾没有那么的多疑,没有那样多试探,可以说他是相当的自信与自负,这难免给人一种前后反差很大的感觉,有点不合情理,让人不可信。前面的他,为了杀了赵盾一家,费尽心机,机关算尽,终于屠杀了赵家三百余口,最后就连刚出生的婴儿也不发放过,只因为他要找草除根,怕春风吹又生。而他能把一国之相的一家屠杀,说明他这个人是有点聪明、做事谨慎小心的阴险狡诈之人,这种人有很强的防人之心,且生性多疑,总之就是不易相信别人。可他竟然那么容易就相信了程婴的话,也从没想过程婴会和公孙杵臼合起伙来欺骗他,就一直那么相信自己的猜测,或者说是自己的直觉,就那么肯定被带走的那个孩子就是赵氏孤儿。这一切让人匪夷所思,那样一个处心积虑,为人做事谨小慎微的人竟然会犯这样的一个低级错误,怎么看来也是不符合情理的。导演陈凯歌表示,此次的改编注重可信,可这一节的情节安排却让人感觉可信不起来。 论电影版《赵氏孤儿》改编之得失(3):http://www.youerw.com/wenxue/lunwen_57769.html