摘 要:李碧华的作品《霸王别姬》以突破传统性别搭配的情爱为切入点,以中国政局的风云突变为时代背景,叙写了三位主人公在社会现实的局限下对个人情感无奈抉择的悲剧爱情故事。该作由导演陈凯歌从小说翻拍至电影,表达形式的不同却收获了一致好评,成为中国当代文学与影视的经典之作。将电影与小说相对比发现,人物形象都具有鲜明的特色,但主题、结局、主创者的传统认同及艺术感染力等方面又有不同之处。71495
毕业论文关键词:霸王别姬;电影;小说;和而不同
Abstract: The works of Li Bihua "Farewell My Concubine" to break through the traditional gender mix of love as starting point, with drastic changes in the political situation in China as the background of the times, narrates the three protagonists in the limitations of the social reality of personal feeling helpless choice a tragic love story. The directed by Chen Kaige from novel remade to film, different forms of expression still make both obtained the consistent high praise, become Chinese contemporary literature and film classic. Will movie and novel relative than found, characters has distinct characteristics, but theme, ending, the creator of the traditional identity and artistic appeal and the difference.
Key words: Farewell to my concubine; The movie; A novel; And the different
香港作家李碧华的作品以“痴男怨女,悲欢离合”与命运的微妙关系、奇情怪异为题材,形成其独特的创作风格。她的佳作翻拍至电影的为数不少,其中由其同名小说改编,陈凯歌执导的电影《霸王别姬》更是备受众人关注,该影片于1993年法国戛纳电影节荣获最佳电影奖的头衔,这是中国电影第一次赢得受世界认可的最高影展奖。这部小说与电影的碰撞擦出了惊人的火花,以它鲜活生动的人物,扣人心弦的情节和极高的艺术性使读者和观众在三人纠葛一生的爱恨情仇中,使人不禁对主人公命运裹挟于时代浪潮的生不由己及传统艺术于时代的洪流中该如何自处产生了深深地思索。
一部《霸王别姬》,由中国古典文学中推陈出新,在近代中国的岁月中前行穿梭,诉说着一段别样的情感故事。在小说中,我们被细腻悲伤的文字吸引;在电影里,我们被迷离浪漫的镜头震撼。当文字与影像交融汇集于一处时,李碧华的小说《霸王别姬》和陈凯歌的电影《霸王别姬》于是成为一个不可不提的最佳研讨范例,以此探究“文学在不同载体上的力量是如何地区别和延续。”[1]前者提供的是一个叙事母本,后者是在此基础上的涅槃重生。同一个故事,作者和导演的视角不同就注定了作品的灵魂内涵不尽相同;同一个故事,源自于生活,作用于人心,异中求同,同中存异。
一 人物原型之“和”
人们探讨《霸王别姬》,大都执着于段小楼、程蝶衣、菊仙之间的情爱痴缠,毕竟三人统领了故事行进的全过程,牵系着读者和观众内心的情感走势。在主创者作家李碧华,导演陈凯歌对三个角色饱满的性格设计、精心的细节安排、细腻的情感铺垫等用心良苦的精雕细琢下使他们各自的鲜明形象大放异彩,据此,加之个人的思索对这三个角色进行具体分析。
《霸王别姬》小说和电影中的主人公段小楼不只在戏曲唱台上饰演楚霸王,与师弟程蝶衣扮演的虞姬伤情惜别,与此同时在现实生活中也无可奈何的出演了“霸王别姬”的悲剧,在历史、政治等种种因素的作用下痛失了他挚爱的女人菊仙。他身处于痴戏化境的蝶衣与爱恨决绝的菊仙两个极致人物中间,将他身上的平庸与世俗无限放大。他有着凡人的欲求和缺点:惜命、犹豫、恐惧、不知耻,甚至在批斗时为求自保出卖了最亲近的身边人蝶衣和菊仙。但他身上也有不可否认的优点:性情和豪气。正是他年少时的豪放果敢让蝶衣和菊仙对这种独特的性格魅力眷恋至深,他以一个真男人的形象让人又爱又恨。论文网 《霸王别姬》电影与小说和而不同:http://www.youerw.com/wenxue/lunwen_81157.html