对外汉语教学研究中的汉字教学研究(2)
时间:2018-05-20 21:08 来源:毕业论文 作者:毕业论文 点击:次
再说当今世界的语言,细数语种,其中使用最为广泛的非英语莫属。归根究底是以英美为首的老牌英语国家综合实力强大。另一方面,广泛传播的英语,不仅促进了经济、政治的发展,还在潜移默化中传播了英美文化。从80年代开始,中国的改革开放成效初显,中国以大国的身份出现在世界,而世界不仅注意到了中国的经济实力,也开始关注这一个大国的文化。因而,中国要想全方位提高综合实力,不仅需要政治、经济走向国际,更需要使汉语走向国际。而这其中,最大的障碍就是汉字,普遍外国学生认为汉字难写、难认、难记。但是学习一种语言,要从听说读写四个方面进行全方位训练,也要从这四个方面对学习效果进行评估。不能读写汉字,即使听说汉语再熟练,恐怕也不能说是会汉语。况且,听说读写是相互关联,相互促进的,不会读写,必然会影响听说的效果。其中一环出现问题,整条锁链也不会牢固。 所以,本文将着重探讨汉字教学在对外汉语教学中的重要性,并提出解决的方案。 三、研究的范围 对外汉语教学是一个广泛的定义,具体来说,“对外”可以包含以下几层意思:一、对母语为非汉语的中国其他少数民族学生的汉语教学;二、对母语为汉语,但第一语言不是汉语的华裔学生的汉语教学;三、对其他国家的学生的汉语教学。其中又包括两层意思:一是来自汉字文化圈的,如韩国、日本的学生;二是来自非汉字文化圈的,如欧美等国家的学生。以年龄为尺度划分有成年的汉语学习者和在校的小学生。以有无汉语基础为标准,又分为零起点的学习者和在国内已接受过一定中文教育的学习者。本文探讨的范围仅局限于零基础的学习者,非汉字文化圈的成年学生的汉字教学。并把重点放在对外汉语教学的基础阶段。 四、研究价值 笔者认为,汉字教学应侧重于辨识,而非书写,尤其是不太常用,笔画又多的汉字。对于一些结构较为简单,并且常用的汉字,可以要求外国学习者对其进行掌握,但这也是基于能够使其更好的辨识汉字而做出的要求。 本文将通过对汉字性质、特点、构形规律、形体演变、字形解析、文化内涵,对外汉语汉字教学的特性,非汉字文化圈学生的汉字认知特点和学习策略的综合研究,为汉字难学这一难题提供具体的解决方案。以《普及化等级汉字》900字这一最为基础的汉字教学标准为例,具体介绍了汉字教学的策略,从如何教到如何学,以不同的视角来分析汉字,以学生的视角来解析汉字。对汉字的“学”和“教”的内在联系进行分析研究,并提出具体的解决方法。因此,本文具有一定的教学实用价值,并且为对外汉语汉字教学提供具体的教学方案,具有一定的参考价值。 第一章 对外汉语教学中的汉字教学的现状 第一节 对外汉语汉字教学的回顾 现代的对外汉语汉字教学是指“以母语为非汉语的外国人为教学对象的汉字教学",即Overseas Chinese characters teaching,是第二语言教学的重要组成部分。它与语音教学、词汇教学、语法教学一起构成了对外汉语教学的基本成分。对外汉语汉字教学的任务是通过教学,使外国人了解汉字的基本知识,学习一定数量的汉字,并且掌握汉字的音、形、义,最终具有识读、书写和运用汉字的能力。中国已故著名语言文字学家周祖谟先生是新中国最早从事对外汉语汉字教学的学者之一,他在1953年发表的论文中指出“汉语和汉字不是一回事",并且还指出“听、说、读、写四者之中,能听说是基本要求,能读写是进一步要求"【4】。 (责任编辑:qin) |