摘要近几年来,中国和日本的经济往来日益频繁,大量日本企业在中国开设分公司。超越文化的交流不断的发展。日语更是在商务场合被广泛使用,选择商务日语专业的学生逐年增加。商务活动中的日语具有独特的魅力。为了中日经济交流的发展,和减少商务活动中的误用,学习日本企业中的敬语是非常重要的。通过从日本商务敬语的表达与应用出发,分析研究商务敬语中问候语、敬语、委婉表达和电话用语等几个方面的重要内容,列举商务敬语的误用现象,了解商务敬语,希望能够给予我们广大日语学习者带来一点帮助。45901
毕业论文关键词:日本企业;商务敬语;误用现象
要旨ここ数年来、中国と日本の経済が行き来するのは日に日に頻繁で、大量に日本企業は中国で支社を開く。文化を超える交際は激しく発展している。日本語は更にビジネス場所で広範に使って、ビジネスの日本語の専門の学生を選んで年々増加する。商務活動の中の言語はそれぞれ独自の魅力を持っている。商務活動の中の誤解を減少させ中日の経済交流を発展させるために、日本企業の敬語を学ぶことは非常に重要である。日本企業の敬語の表現と応用を出発して、分析の研究のビジネスの敬語中から挨拶、婉曲な表現と電話の用語などのいくつの方面の重要な内容を通じて、企業の敬語の誤用する現象を列挙して、企業の敬語を理解している。私達に広大な日本語学習者が少し助けを持ってきを与えることができるのを望む。
キーワード:日本企業;ビジネス敬語;誤用する現象
目 次
はじめに 1
第一章 ビジネス敬語の形成背景と発展 2
1.1日本企業の文化から見るビジネス敬語の形成背景と発展 2
第二章 ビジネス敬語の種類と使用 4
2.1ビジネス敬語の概念 4
2.2ビジネス敬語分類と使用 4
2.2.1社内・接客の敬語 4
2.2.2電話の敬語 6
2.3日常表現とビジネス敬語の使用の对比 6
第三章 日本企業のビジネス敬語の誤用 8
3.1社内敬語の誤用とその原因 8
3.2接客敬語の誤用とその原因 9
3.3電話敬語の誤用とその原因 10
おわりに 12
謝 辞 13
参考文献 14
はじめに
21世紀は知識、技能と創造開発能力全面的な発展の新型経済社会で、全世界各個国家は本国経済を重視され、中国と日本は例外もなく。中国では、我が国の経済体制改革の深化と発展とともに、社会主義市場経済体制と現代企業制度の創立、企業の発展の重要性が日に日に際立っている。 中国市場に進出する各外資企業で、日資企業は重要な地位を占め、中国の経済発展に大きな促進作用を果たしました。日本、経済の急速な発展は更に多くの中国留学生の目を日本企業に向け、日本企業に就職希望、良い仕事と高額の収入を得ることを希望している。しかし獲得のために良い仕事と高額報酬、対応の人より多くの努力を払って、上手に日本語の基礎の上で、十分に理解日本企業を把握するのが、ビジネス敬語する準備ができているさまざまな状況に対処する。ビジネスの場では、私たち自身の言動で物事を判断が可能になると相手に影響する要素を避けるためにいくつかの要素を誤解しやすい相手に伝わり、さらに日本語学習者がビジネス要求を提出した。
- 上一篇:从动物谚语看中日文化的异同
- 下一篇:《起风了》看堀辰雄的生死观
-
-
-
-
-
-
-
浅析歌曲《松花江上》创作与演唱分析
课程作业管理系统国内外研究现状与发展趋势
动物房暖通空调系统设计开题报告
江苏省某高中学生体质现状的调查研究
农村做什么生意投资小利...
利用CRISPR/Cas9系统获得水稻...
电影《大圣归来》整合营销策略分析
拟南芥MAP65-3和SEC6的互作及...
粒子计数器国内外研究现状
从送礼看中美礼仪文化差异