菜单
  

     以上挙げたこれまでの研究成果では、「コ・ソ・ア」の選択及び機能については様々な説があり、選択の基準も検討された。しかし、「視点」という概念に繋がる研究はまだ多くないので、本稿では「視点」から両言語の指示詞における相違を考察したい。源`自,优尔.文;论"文'网[www.youerw.com

    3.日本語の「コ・ソ・ア」と中国語の「这・那」の対応

     3.1「コ」と「这」

     以下の例のように、日本語の「コ」は大抵の場合、中国語の「这」と対応している。

    (1)これはいくらですか。(这个要多少钱?)

    (2)この人はお姉さんですか。(这个人是你的姐姐吗?)

    (3)ここは市民公園です。(这里是市民公园。)

    (4)この頃は寒いですね。(这段时间真是冷啊。)

    (5)このような破廉恥な人、見たことがない。(我从没见过这么不知羞耻的人。)

    (6)これらは私のみかんだ。(这些是我的橘子。)

     これらの例文を見ると、「コ」は基本的に「这」と対応する印象が与えられる。しかし、「コ」は「这」と対応しない例文もある。前の例文ほど多くはないが、若干の例が挙げられる。

    (7)男:見てくださいよ、これです。(快看啊,就是这个。)

       女:何よ、これ?(那是什么?)

  1. 上一篇:日本产业观光山梨县对中国仙居县地域振兴的启示
  2. 下一篇:现代汉语「应该」的日译研究
  1. 从《花火》看日本人的生死观

  2. 从说话习惯看日本人际关系

  3. 从新年习俗看中日文化差异

  4. 从庭园看日本人的自然观

  5. 从《人间失格》看太宰治精神世界

  6. 从《天空之城》看宫崎骏动画现实意义

  7. 从端午节演变看传统文化对现代日本的影响

  8. 从送礼看中美礼仪文化差异

  9. 电影《大圣归来》整合营销策略分析

  10. 浅析歌曲《松花江上》创作与演唱分析

  11. 农村做什么生意投资小利...

  12. 拟南芥MAP65-3和SEC6的互作及...

  13. 利用CRISPR/Cas9系统获得水稻...

  14. 动物房暖通空调系统设计开题报告

  15. 江苏省某高中学生体质现状的调查研究

  16. 粒子计数器国内外研究现状

  17. 课程作业管理系统国内外研究现状与发展趋势

  

About

优尔论文网手机版...

主页:http://www.youerw.com

关闭返回