前述のように、ことわざはほとんど民間で流行し、人々が具体的な事物対にする認識である。動物に関することわざの対比を通して、中日両国が多くの方面に共通を発見ができる。

1、中日両国のことわざはすべて人々が代々口から口へと伝わるものである。

2、ことわざは民間で広く用いられてきた分かりやすくて簡潔な言葉である。

3、長い暦史を経て作り出された諺は労動人民の知惠の結晶である。

4、中日両国とも日常生活で慣れた動物の習性に重点を置く。

5、人を動物に喩え、人生の教訓に富む。

上一篇:浅析中日同形语
下一篇:从垃圾处理方式看日本人的环保意识

通过日剧《明天妈妈不在...

日本动物保护法对中国的借鉴意义

日本的高龄化问题

从日本谚语看日本人的人生观

关于中日谚语的比较研究以猫为中心

从谚语看日本传统人生观

从谚语看日本人的性格以猫为例

陶渊明赠答诗与嵇康赠答诗文献综述

浅谈全球价值链视角下传...

浅谈地质灾害及其分布规律【2498字】

關于民办高校人才队伍建...

磁流变液可控阻尼离合器的设计+CAD图纸

crm成功案例分析crm成功案例

学院教职工体育活动现状调查问卷表

17岁學生怎么兼职赚钱,...

股票个别风险和预期收益率的关系

小學生语文學习兴趣的激发与培养【2255字】