摘要 :熟语教学是对外汉语教学的重要组成部分,二语习得者学习熟语不仅有利于汉语词汇与句子的学习,而且有利于文化的学习和口语交际。本文从汉语熟语的定义、特征、文化内涵等方面分析熟语,阐述熟语对外国留学生在学习中的重要性,从而结合上述内容分析熟语教学,其中着重分析了学生熟语使用错误的原因以及相应的教学策略,以求熟语教学的顺利进行。61202
毕业论文关键词:对外汉语教学;熟语教学;使用错误
Abstract:Teaching idioms is an important part of the activity , So learning idioms is not only helpful for the learning of Chinese vocabulary and sentence, but also is beneficial to the learning of culture and communication. This paper analyzes the idiom from the definition, the characteristics to prove the importance of idiom, then analyzes the effect of foreign students' errors and some corresponding teaching methods which is most important. That we can understanding teaching Chinese as a foreign language in order to teach idiom successfully。
Key words: teaching Chinese as foreign language;teaching idiom;errors
熟语是在历史的发展中而形成固定下来的,因而在人们日常生活与交流中它的作用不可小视,而且熟语的使用率非常高,哪怕是最普通的人在日常交际中都会经常使用到熟语。中国学者很早就对汉语熟语进行了考察研究,这方面的专著有的《熟语学纲要》等,论文则有宁矩的《说熟语》、孙维张的《关于熟语的概念》等。
学习熟语对二语习得者交际能力的培养十分必要,在现阶段,研究对外汉语中的熟语教学有其一定的现实意义。同时,也出现了针对对外汉语熟语教学的论著,如钟舟海和肖静的《对外汉语教学中的熟语教学策略》等。
本文试从汉语熟语的定义、特征以及熟语对外国留学生在学习上的影响和留学生熟语使用错误等方面分析熟语教学,其中着重分析学生熟语使用错误的原因以及相应的教学策略,从而认识对外汉语教学中的熟语教学,以求熟语教学的顺利进行。
一、熟语及其文化内涵
(一)关于熟语
熟语通常是指人们在生活、学习、工作中常使用的固定了的短语和句子,这些短语和句子是在人们长期使用语言的过程中形成固定下来的,包括有成语、惯用语、格言、谚语、歇后语等。[1]
熟语作为汉语中能够体现中国文化的一部分,它的结构形式和其文化内涵等因素使得熟语具有自己的特色。
1.生动形象
很多熟语都来自古籍和历史传说故事,而除此之外也有很多的熟语源自于民间生活,由人民群众创造的熟语它自然而然就带有了民间特色,具有生动形象的特点。这样的熟语是浅显易懂的,如“竹篮大树一场空”“黄鼠狼给鸡拜年——不安好心”“炒鱿鱼”等都非常贴近现实生活,具有浓厚的生活气息,形象生动,散发出独特的语言魅力。
2.口语化和书面语化
熟语不是单纯的口语化或书面语化,一般而言,出自古代诗文历史传说等处的熟语是书面语色彩较浓厚,更正式,甚至个别的会晦涩难懂,大部分成语就是如此,如“汗牛充栋”、“凿壁偷光”等。而源于民间生活劳动的熟语则是口语化的,由劳动人民创造的熟语会符合劳动人民的特征,通俗直白,如歇后语和惯用语之类,像“船到桥头自然直”、“舍不得孩子套不着狼”就具有口语化的特征。
3.全民性源:自'优尔.·论,文;网·www.youerw.com/
熟语并没有限定说某个阶层可以使用,某个阶层不可以使用,无论是谁在熟语的使用上都没有任何限制,这就是熟语的全民性。一个在汉语环境中长大,在中华文化熏陶下生活的中国人,即使没有上过学,认识不多的字,他也会在日常言语交际中比较熟练的使用熟语[2]。只不过不同的人使用的熟语会根据他的知识文化水平而有所区别,知识水平高一点的人他用的熟语就可能会复杂一点,知识水平没那么高的人用的熟语就会浅显一点,不会那么复杂。