菜单
  


    Ⅱ.Importance of China English
    2.1The Definition of China English
        Nowadays there are many views about how to definite China English, different scholars have different views. This part of the paper will introduce some important views of China English.
    With the development of the global economy the globalization of English is an indisputable fact , and it comes at the expense of standard British English and American English. English in the process of accelerating globalization also brings extensive localization, such as Australian English and South African English and Singapore English. The local-colored English in their respective countries plays an important role in the diplomatic aspect. In the process of English development, this language has difference styles in different countries. Each style formed in different environment and has its own features. As a country which a lot of people learn this language China has its own features too.
    In China, the reform and opening up and economic development, which makes more and more people learn and use English and promote the development of international communication. English plays an important role in many fields in China. This language just becomes the most popular foreign language in China and most schools make their students to learn it. In this background, China English research also becomes more and more important. So there are many professional scholars appeared and they begin to study this special phenomenon. In the process of research, different scholars have different definitions of the China English, such as Mr GeChuanGui 1980 " in the old China and new China, speak or write in English when there is peculiar to our country to express such as the imperial examination(科举), the academician courtyard(翰林院), the May Fourth Movement(五四运动)、Mr. Science(赛先生)、Mr. Democracy(德先生)、two hundred policies(双百方针)、people’s communes(人民公社)、four modernization(四个现代化). These not belong to the idiomatic phrases the English people often used. Therefore, these are considered as China English. The idea indicates that these English expressions are grammatically correct. So Mr. Ge affirmed the phenomena of China English. This result he gave is still very important today. And then in 1991 Mr Rong-pei Wang will China English was defined as "it is early used by Chinese people in the Chinese mainland which based on standard English and characterized with Chinese elements. This is an important academic point of view in the study of China English. Their study of China English can not be replaced in the history of this subject.
  1. 上一篇:文体学视角下的建筑英语特点与翻译
  2. 下一篇:论《白鲸》中人与自然的和谐与冲突
  1. 英语中的花园路径现象

  2. 中国古代官服颜色与权力等级

  3. 船海英语翻译的语义连贯

  4. 商务英语冲突类信函中人际意义的研究

  5. 商务英语信函中模糊语言的语用分析

  6. 中学英语教学中的情感因素

  7. 义乌市后宅镇农村小学英语教学现状调查

  8. 螺旋桨砂型铸造工艺研究现状

  9. 聚苯乙烯微孔材料的制备及性能研究

  10. 基于AHP的保险业市场竞争力评价方法的研究

  11. 美容學校排行榜前十名,...

  12. 女生现茬學什么技术前景...

  13. 女人40岁考什么证比較好,...

  14. 大型工程项目的环境影响评价研究

  15. 海门市东洲公园植物配置调查

  16. 破碎机的文献综述及参考文献

  17. 主动配电系统能量优化调度模型研究现状

  

About

优尔论文网手机版...

主页:http://www.youerw.com

关闭返回