毕业论文

当前位置: 毕业论文 > 英语论文 >

从美学角度看《老无所依》的翻译(3)

时间:2023-02-20 22:11来源:英语论文
Early 20th century, with the development of formalism, the point of literature research gradually changedfrom writer-centric to text-centric, therefore, propose Defamiliarization, which great impacts

Early 20th century, with the development of formalism, the point of literature research gradually changed—from writer-centric to text-centric, therefore, propose Defamiliarization, which great impacts Prague deconstruction, the New Criticism and the French deconstructionist。 In the mid-20th century, a worldwide trend of thought formed, which literature considered as self-contained, focuses only on the language, meaning, theme, structure, form etcetera。 With the new hermeneutics in Gadamer in the early 1960s and Habermas Flourish exchange theory in the 1970s, the limitation of simply studied literature or writer was noticed。 Reader-centric aesthetic theory was established by Constance School, represented by Jauss and Iser。 Reception Aesthetics is based on hermeneutics aesthetics and phenomenology aesthetics。 It also absorbs theories of Carlo Minkowski, Paul Ricoeur, Habermas, Heidegger and Sartre。 

从美学角度看《老无所依》的翻译(3):http://www.youerw.com/yingyu/lunwen_140441.html
------分隔线----------------------------
推荐内容