摘要:阿里斯托芬是著名的古希腊喜剧作家,擅长使用讽刺诙谐的语言在喜剧中针砭时弊,流传下来的作品有十一部,除了妇女剧以外,阿里斯托芬对女性的正面描写并不多,但仍然可以通过其他方式寻找到女性形象的踪迹。我们可以将阿里斯托芬笔下的女性形象分为三种,一种是具有象征意义的女性形象,在喜剧中作为女神或者“合约”“和平”等出现;一种是古希腊传统的妇女形象,而传统女性的地位都是十分低下的,不管是作为女儿、妻子还是老妇人。还有一种比较特殊的女性形象在阿里斯托芬笔下出现,这些妇女跳出了传统的禁锢,追求自己的权利,她们跳出了社会与时代给的牢笼,拥有非凡的智慧与能力,不甘心被男性统治,因而联合起来反抗。91276
毕业论文 关键词:阿里斯托芬;妇女剧;女性形象
Abstract:Aristophanes is the famous ancient Greek comedy writer,he is good at using irony, witty language unhealthy tendencies in the comedy, persisted the work ten, in addition to women's drama, aristophanes positive portrayal of the female is not much, but you can still find the female images in other ways。 Aristophanes's female image can be pided into three kinds, first kind is a symbolic image of women, as a goddess or "contract" in the comedy "peace" and so on; The second is the traditional image of women in ancient Greece, and the traditional women's status is very low, either as a daughter, a wife or an old woman。 There is also a special female image in aristophanes's appear, these women out of the traditional imprisonment, the pursuit of their rights, they jumped out of the society and times cage, have extraordinary wisdom and ability, unwilling ruled by men, and unite to resist。来自优I尔Y论S文C网WWw.YoueRw.com 加QQ7520~18766
Keywords:Aristophanes;women's drama;Female image
阿里斯托芬是旧喜剧的代表作家,被称为喜剧之父。在他的作品中有三种形象鲜明的女性形象。第一种是具有象征意义的女性形象,在阿里斯托芬的作品中作为“和平”“合约”“战船”“云”等形象出现,这些形象展示了男性对女性虚假的崇拜与敬仰,归根结底还是男性对于自己欲望的渴求,而他们总是善于将自己的欲望比作对美好的年轻女性的欲望,因此产生一种假象的女神。第二种是古希腊最常见的传统女性的形象,她们一生接受统治,任劳任怨、逆来顺受。从少女时期开始就接受着与男性不同的对待,习惯于忍受男性的调戏,贫穷时自己被作为商品也坦然对待。成为妻子后则专注自己的“本分”,服侍丈夫,照顾孩子,管理仆人。等到年老色衰时,妇女们就成了男性厌恶,嫌弃,嘲讽,挖苦的对象。第三种则是阿里斯托芬喜剧中与众不同的女性形象,她们与传统女性不同,她们不甘于被男性统治,在被压迫中奋起反抗,她们有着不输于男性的智慧和勇气,一步步计划着夺取政权。这些形象在阿里斯托芬的喜剧当中令人眼前一亮,使我们深思。
一、具有象征意义的女性形象论文网
在阿里斯托芬剧中,有多处出现女神形象。当时的人们在古希腊神话的影响下,善于将美好的愿望、期盼物化为神。古希腊神话中就有着许多的女神,如创造了大地海洋和天空的大地之母盖亚,象征着智慧与力量的雅典娜。当时的希腊人惯于将美好的事物比作少女或者称做女神。阿里斯托芬的喜剧也不例外,在他笔下也有类似的女性形象,例如在《骑士》中出现的象征着合约的少女三人,她们是美好的,拥有着吸引人的美貌,使德谟斯不由得赞叹“可敬的宙斯啊,她们生得多么美!”[2](P143)阿里斯托芬将三十年的合约化为少女在舞台上呈现,借德谟斯对少女三人的赞叹表达自己对和平的渴望和赞美。但是德谟斯的赞美并非是给“少女”本身,而是给了自己的欲望,即少女象征着的“合约”。将自己崇敬喜爱之物看作之女神的不止一处,《云》中的苏格拉底也将自然中的云看作是云女神,甚至苏格拉底对其的态度是敬仰膜拜的“尊贵的云神啊,快出现给这人看!”[2](P169)苏格拉底将自己聪明才智,诡辩的能力都当做是云神的赋予,他认为是云神养着一批懒惰的人“你一定不知道她们喂着一些先知、诡辩家、天文学家、江湖医士、蓄着轻飘的长发、戴着碧玉戒指的花花公子和写酒神颂歌的假诗人——这便是云神养着的游惰的人,只因为他们善于歌颂云。”[2](P171)苏格拉底甚至不认可宙斯的存在,认为世界万物都是由云神赋予。“从今后除了我们信仰的太空、云和舌头三者外,可不要再信仰什么旁的神!”[2](P175)不管是德谟斯对于象征着合约的少女的赞叹还是苏格拉底对云神的无条件崇拜,似乎都显得女神地位的崇高,然而并不是,德谟斯赞叹的是于他有益的合约,苏格拉底崇拜云神是因为云神能够养着一些与他一样的游手好闲的人。而当女神不能再给他们带来什么好处的时候,“女神”便不再是“女神”了。《鸟》中的珀斯忒泰洛斯在云中鹁鸪国建立初始,对待来使的女神琦霓则毫无崇敬之意,出口就问“你叫什么名字?你到底是个帆船还是个帽子?”[8](p301)并称女神琦霓是个浪家伙,甚至对其口出污秽之词“至于你呀,你要是再跟我捣乱,我就要分开你这丫头子的大腿,干了你这个琦霓,叫你知道我年纪虽大,我的大家伙竖起来还够你受的。”[8](p303)因此,这些象征性的女性形象的出现并不能代表着男性对于女神形象的敬仰与崇拜,而只不过是男人们对自己愿望的一种比喻,当他们渴望和平的时候,他们渴望合约就像渴望美好的少女一样,当云能给他们带来利益的时候,他们就将云比作女神,认为云就像美丽的少女一般美好,而当所谓的“女神”是来阻碍自己追求想要的东西——建立云中鹁鸪国的时候,她们就又变成了可以随便调戏的毫无地位与尊严可言的普通女性。在古希腊男人的眼里,少女是美好可爱,令人向往的,但是这种向往产生的并不是对待假象的女神那种虚假的崇拜和爱戴,而更多的是一种欲望的渴求。德谟斯赞美象征着“合约”的少女是因为他对合约有着欲望,苏格拉底崇拜着云神,并非是对云神的信仰与爱戴,而是因为他期盼着云神继续养活他们这帮游手好闲的人,是对云神给予他利益的渴求。男人们习惯于将他们认为这些美好的事物比作少女,也是因为他们总是对少女有着无止境的渴求。而没有作为美好事物象征的现实中的女性们的下场就和对珀斯忒泰洛斯毫无用处的琦霓女神一样,跌下神坛,变为男人们戏弄、调戏的对象。在阿里斯托芬的喜剧中这些普通女性虽然没有过多的正面描写,却存在于剧中各个不起眼的角落当中,我们可以通过男性语言和态度了解到她们的生活境况,而她们的共同特点就是没有权利,没有尊严,任男性践踏。