汉字和汉语分别属于文字和语言的范畴,要分析他们之间的关系势必涉及到对语言文字学知识的考察。受前苏联语言学以及索绪尔普通语言学理论的影响,我国的语言文字学界也进行了深入的研究。关于文字与语言的关系,最权威的观点就是:文字是记录语言的符号,是“符号的符号”,文字学的基本原理就是“语言第一性的,文字第二性”。
汉语不仅指用于语音交流的口语,它还包括通过使用汉字构成的书面语,无论何种形式,重要的是它们都可以用来进行传达信息、表达个人的思想以及交流感情等。汉字出现之后,在汉字与汉语的默契配合下,汉民族的文化才得以完好无损地保留和继承下来。汉字与汉语出世数千年来不仅没有消亡反而更加顽强,与其它民族相比,汉字和汉语是至今还在使用的古老的文字和语言。这种超越了时空的特性也是其魅力之所在,也是博大精深的中华文明和华夏文化的伟大证明。
我们在分析汉字和汉语的时候得根据中国的历史阶段和社会发展来分析汉字和汉语。其实现在的很多汉字都是由繁体字演变而来,都可以从历史上找到它们的演变轨迹,并且随着现代技术的发展,考古学以及史学的进一步研究也为汉字的演变提供了材料依据。尤其是大量出土材料的挖掘,许多历史遗迹和物品可以利用科学技术来还原本貌,许多语言学家和文字学家跟着历史的脚步可以探寻到汉字的古体与当今汉字的源流关系及其形音义的关系。分析汉字与汉语的关系首先要了解汉字和汉语各自的起源、发展、特点等,然后再根据对其的了解,通过对比以及例证分析,研究汉字与汉语的关系。
二、汉字与汉语的内在关系
汉字与汉语,它们并不是同步出现的。按时间先后来讲,汉语的出现要早于汉字。但是在后期的发展中,汉字与汉语逐步适应并紧密结合,一起为中华文化的继承发挥着自身的价值。林华东在《汉字与汉语语法的关系》提到了语言与文字的某些关系,具体而言他是赞同汉字与汉语在发展的过程中是互相适应的。他认为,“一种文字与被记录的语言,必然在语音、词汇和语法上存在着有机的联系,否则,这种文字就会失去长存的资格”。[1]
(一)汉字与汉语词汇的关系
首先,由最初的单音节字词发展至今,字与字组合而成词,汉语词汇不断增多。汉民族发展至今,被广大劳动人民所创造并用来日常交际的汉语,也已经走过了几千年的历史。现在的汉语词汇已经十分丰富。相比之下,古今汉语在历史的演变和时空的变换中有着诸多的差异,古代汉语中多是单音节的词,而发展到如今的形式,则大多是由多音节构成的词汇,并且主要都是双音节的词。汉语词汇从古代单音节的词发展成现在的多音节,已经很难保证现代汉语词汇与古代字词完全对应,但是现代汉语的字词往往都是由单音节的字作为词根语素来形成的新词,所以现代汉语词汇的多音节化则使得词汇得以增加。文言中的一个单音节的字或词翻译成现在的意思至少是一个词汇。而现代的字,譬如“友”,文言词中是“朋友”的意思。到了现代汉语中“友”可以作为一个词根语素,构成新词,如“朋友”“友善”“友好”“友谊”源Z自)优尔+文`论,文]网[www.youerw.com,其中“友”就做了现代汉语词汇的一个语素。古代汉语有很丰富的内涵。简单地说,现代汉语中的某些词汇,在古代汉语里用一个单音词就可以表示了。而在现代,通过汉字的两两组合,则可以衍生出更多的词汇。