In 2002, Anderson states that metacognitive strategy is an advanced learning strategy to ensure the success of learning activities。 Proper use of learning strategies can not be neglected in the positive effects of language learning and the training of the strategies can be included in teaching process。 Furthermore, Paris and Winograd (1990) said that teachers can increase students' metacognitive awareness by means of metacognitive strategies and scientific discussions, which can provide two merits: 1) the teacher conveys the responsibility to students to monitor their learning, and 2) students develop positive self-perception and motivation。 Consequently, since the 1980s, there have shown up a large number of research studies on metacognitive strategies as well as the classifications of metacognitive strategies。

(1) Oxford's Classification (1990)文献综述

Oxford (1990) proposed a training model in his book "Language learning strategies:What every teacher should know" that includes eight steps: 

a。 Be clear to the needs of students;       

b。 Select the necessary training strategies; 

c。 Think the significance of strategy training;       

d。 Consider motivation factors of training; 

e。 Prepare materials and design activities;       

f。 Implement a complete strategy training; 

g。 Evaluation strategy training; 8) Adjustment strategy training。 

(2) Cohen's classification (1998) 

Cohen (1998) advocates a strategy-based foreign language teaching model in his "Strategies in Learning and Using Second Language", which aims to enhance students' awareness of strategy use, thus leading to a effective foreign language learning。 He proposed five steps of this strategy training model: The teacher may 

a。 use learning strategies in the process of learning, demonstrate and make examples。

b。 give more examples of the use of strategies according to their own learning experience。

c。 guide the students in groups or the whole class to discuss strategies。

d。 encourage students to practice and use a variety of strategies。

e。 combine strategies with classroom learning materials to embed strategies explicitly or implicitly into language tasks, giving students the opportunity to practice strategies in specific contexts。

上一篇:创造性翻译和创造性对等对《飞鸟集》两个中译本的分析
下一篇:词汇派生知识与第二语言学习能力的关系

九年级英语阅读策略中测...

认知语义对比分析水与火...

从语言的元功能角度分析...

以目的论视角分析张爱玲...

自控力提升策略对高中学生英语成绩的作用

《红楼梦》杨译本和霍译...

时间管理策略与努力管理策略的相关性研究

宁镇扬都市连绵区景区旅...

农村建设用地整治潜力国内外研究现状

VB+ArcGIS的校园信息系统的设计研究

RFID基于电子标签的货架管理系统设计

52单片机多功能跑步机控制系统设计

浅析新會计准则對上市公司的影响【8477字】

加快环境教育基地建设 提...

垂直品牌延伸英文文献和中文翻译

人性化护理茬抑郁症患者...

管壳式换热器设计英文文献和中文翻译