菜单
  

     その分け方は学者の結論を参考にして筆者の今までの経験を結びつけてまとめたものである。「直接受身」「間接受身」と比べて、日本語の初心者にとってその分類方法は把握しやすいかもしれない。
  1. 上一篇:日语论文日本人际关系的考察以“间意识”为中心
  2. 下一篇:顺应理论下的中文歌曲汉英句间语码转换的研究
  1. 弗洛伊德人格理论角度解...

  2. 中国古代官服颜色与权力等级

  3. 民族文化身份的瓦解与重...

  4. 从接受理论看译者主体性...

  5. 从目的论看电影名称的翻译

  6. 目的论视域下习语的英汉翻译

  7. 论间接言语的使用与礼貌交际

  8. 螺旋桨砂型铸造工艺研究现状

  9. 大型工程项目的环境影响评价研究

  10. 女生现茬學什么技术前景...

  11. 聚苯乙烯微孔材料的制备及性能研究

  12. 美容學校排行榜前十名,...

  13. 破碎机的文献综述及参考文献

  14. 基于AHP的保险业市场竞争力评价方法的研究

  15. 女人40岁考什么证比較好,...

  16. 主动配电系统能量优化调度模型研究现状

  17. 海门市东洲公园植物配置调查

  

About

优尔论文网手机版...

主页:http://www.youerw.com

关闭返回