五、母亲称谓语演变规律的应用价值
(一)在对外汉语教学中
汉语中的亲属称谓语,是一个称谓对应一个词语,很少像英语中多个称谓语对应一个称谓,所以外国学生学好汉语中的亲属称谓语会比较难。汉语的母亲称谓语有很多种,比如我们上面所提到的“妈、娘、阿奶、母亲”等,但在英语中只有单词“mother、mummy”,并且他们的用法都不一样。这就给外国学生学习汉语带来了困扰。本文研究的内容,可以让我们在教学中区分其不同,并解释其不同的原因和应用的不同。可以让留学生更好的掌握母亲称谓语,也给教学工作带来了很大的方便。
(二)在语文教学中
在语文教学中,对亲属称谓语的学习也是一个很复杂的过程,尤其是很多古代的称谓语,因为其与现代有很大的区别,有时候在学习的时候很不理解其用法,所以本文的研究内容可以很好的为教学内容提供资料和参考作用,并且对于古代的很多母亲称谓语都有一个概括性的描述,容易让人理解和接受,既丰富了语文教学的词汇,也使学生掌握到大量的语言知识。
(三)对于词典的编纂
研究不同历史时期的母亲称谓,对古代称谓语词典的分期有很重要的作用,可以为称谓语的时代划分提供可参考的资料,并增加其中的词条,为以后人们的查阅带来了很大的方便。同时对于那些源流性的词典也起到丰富内容的作用。
结语
母亲称谓语在每个时期几乎都有不同的称谓,通过对从先秦到现代的母亲称谓语进行梳理,大致把母亲称谓的不同显现出来,先秦和魏晋南北朝时期的内容比较详细,可查阅的资料也比较多,而对于宋朝,唐朝时期的内容就比较少,可查阅的文献也比较少。在对于区域的母亲称谓进行阐述时也只是以豫东地区为例。在总结母亲称谓的历时演变时,从“母亲、妈、娘”这三个比较常用的称谓语来研究其变化,有一些局限性。对于其原因的研究也不是特别全面和彻底。并在最后阐述了在语言教学和词典编纂的价值。通过对于《四库全书》中的“母亲、妈、娘”这三个母亲称谓语进行了词条统计,这也体现了本文的一个新颖之处,最主要的还是历时演变。对于母亲称谓,后人也定会做出更杰出的研究。 汉语母亲称谓的历时变迁分析(7):http://www.youerw.com/wenxue/lunwen_2429.html