毕业论文

打赏
当前位置: 毕业论文 > 管理论文 >

后殖民主义的轻轻摇晃主题分析【4038字】

时间:2023-06-26 21:12来源:毕业论文
后殖民主义的轻轻摇晃主题分析【4038字】

后殖民主义的轻轻摇晃主题分析

2014年圣丹斯电影节首日国际剧情片竞赛单元开幕影片轻轻摇晃是许泰丰所执导的第一部电影长片。作为第二代移民,许


后殖民主义的轻轻摇晃主题分析

2014年圣丹斯电影节首日国际剧情片竞赛单元开幕影片轻轻摇晃是许泰丰所执导的第一部电影长片。作为第二代移民,许泰丰跟随父母辗转移居过柬埔寨和泰国,最终定居英国。从许泰丰拍摄的影片风格和影片题材来看,许泰丰的个人风格来自于其独特的个人成长经历和丰富而互相论文网疏离的文化背景。成长的坎坷和不同文化熏陶之间的断层促使许泰丰所拍摄影片中不自觉地流露出对同性情感的关注,对跨文化人群间关系的探秘,对文化冲突的好奇和自我阐释,对强势文化背景下的弱势群体的同情。这些特征也从根源上反映出许泰丰对电影艺术的独特看法――电影是一座沟通文化的桥“。

作为一部独立制作的小成本电影,轻轻摇晃剧本结构相对简单,整部电影中出场的人物只有五个人,而真正牵动剧情本身,表达影片主题的角色只有两个:珍和理查德。然而在剧本紧张的安排下,全剧人物间的暗涌不断,这种冲突是东西方文化共同视域下的产物,同时也来自于影片所表达的深层主题――爱。郑佩佩所饰演的珍是一个来自柬埔寨的华侨移民,不谙英文的她一直依靠儿子凯充当眼睛和耳朵,然而她并不知道凯的性取向,甚至长期以为凯和同居的英国人理查德只是室友“。当凯因为一场车祸意外去世后,无助的珍唯有开始接触理查德,从而开始翻阅儿子生前不为人知的画面。一老一少将共同面对失去挚爱的生活――哪怕他们无法以言语沟通。

一。以布景道具所叙说的情愫

影片的主要拍摄场景有两处,一处为珍所居住的疗养院,一处为理查德和凯所同居的别墅。两栋房子作为布景陈设为故事埋下了大量的伏笔。珍所居住的疗养院,是儿子凯为珍所挑选的,虽然条件优越,但是不懂英文的珍在这里生活得十分孤独,每次最为愉悦的时光就是儿子来看她。从珍所居住的疗养院布景来看,珍的身份显得格格不入。珍的房间贴着维多利亚时期风格的碎花壁纸,铺着花纹复杂的地毯,华丽但也昏暗陈旧,窗帘也厚得能够遮住阳光,在影片中,这是一个死寂和昏暗的世界。导演在拍摄珍孤独地坐在房间的细节时,常常运用暖光来反衬珍内心的孤独。伴随着经典英国风格壁纸的还有略微夸张的西方拱柱,在养老院公共区域不停播放的古典交响乐。这是一个充满着西方文化和西方符号的世界,也是珍所不熟悉的文化所构建的世界。相比较下,珍一个人在房间时,独自欣赏的是逸敏所演唱的摇摇摆摆,由此可见西方文化对珍生活的侵入以及珍生活的不适应。

布景中西方特质的凸显,再转到珍对自身文化的认同以及对西方强势文化的排斥,无疑是有趣的反讽。珍在影片中多次表示,自己不喜欢疗养院,因为听不懂他们在说什么“不习惯这里的环境“,希望凯可以把她接走。珍的不适应一方面来自和传统东方生活方式完全背离的西方生活,一方面也来自于文化隔阂所带来的压力。在疗养院的西方文化下她显然是弱势的,然而,在转到和理查德真正所代表的西方意识的时候,她又是强势的,其所代表的是一种母性和乡情引导下的文化认知。

理查德和凯同住在一栋别墅,这栋独栋洋房由理查德自己设计和布置。在房间装饰上较为随意和凌乱,但是也更多地具备了家“的气息。一定程度上,这也是理查德为凯和珍准备的家。电影结尾处,电影镜头跟随珍的视角进入了理查德的家。从珍初进门对饭桌。楼梯扶手。柜子等的抚摸,再到真正走进凯原来所居住的卧室,正视凯曾经的生活印记,到最终珍对理查德的接纳,对理查德和凯的感情的逐渐理解,对理查德为自己的生活所做的努力的感激。情感表达借助于理查德的房子完成,房子进一步成为两人过往记忆的连接点,也同时成为东方和西方文化之间互相连接的具体意象。在车祸前凯的和母亲同住的愿望,最终在凯车祸离世后阴差阳错地完成,如同家“一样的房子同时也象征着两人在悲伤之后逐渐走出阴影,开始面对新的生活,也同样暗示了珍和理查德未来的无限可能。

二。语言隔阂下的文化差异与情感理解

影片中的珍不会英语,导致珍在英国生活面临着巨大的困难。而珍不会英语这样的障碍设置也形成了该片最初的戏剧张力。跟随电影的视角,观众会逐渐发现,只能够依赖儿子的珍并非学不会英语,相反,珍作为一个柬埔寨华侨,本身就会六种语言,不会英语只是因为她不愿意学。珍对西方常常是持有负面态度的。她不理解为什么现在的年轻人不愿意和母亲住在一起,也不欣赏西方人对家庭的看法。在语言隔阂环境下的珍所投射的是东方对西方世界的传统刻板印象――一个荒唐的。颠倒的世界。

导演甚至还安排了和珍同住一个疗养院的英国人亚伦作为对比,阐释这种西方视域之下的东方文化差异。亚伦作为一个同样被子女送到疗养院的老人,和珍一样没有人去看望他。不久两人就成为好友。由于语言不通,珍和亚伦相处融洽,甚至不用借助语言,就能够沟通情感。理查德希望两位老人能够更好地交流做伴,请来翻译女孩为两人翻译,反而造成了两人间的误会和口角。其中最能够体现文化差异的地方在于珍对亚伦被送来疗养院的理由的不解。珍问亚伦来到疗养院的原因。亚伦坦言因为自己和儿子关系不好,不愿意和儿子待在一起,所以自己来了疗养院。珍进一步追问:你是他亲生父亲,他是你亲儿子吗?“将这种惶惑不解推向高潮,对待子女的看法是本片中东西方文化差异最为明显的体现。

在西方个人主义价值观的笼罩下,父母和子女既是亲密的又是疏离的,每个人只需要对自己负责。而在东方文化视域之下,父母与子女的亲情则血浓于水“,子女对父母不只是赡养,而且还是尽孝“。两种文化冲击表现在戏剧对白的夸张反问,既凸显了珍对西方文化理解的困难,也同样体现了在东西方巨大差异的文化背景下的两个老人所遭遇的共同难题。两人之前没有语言却能够达成理解的默契是同病相怜,那么这里的尖锐问答则变成了针对双方文化基底下的一种质询和疑惑,也成为影片表达文化差异的主要手段。影片中凯成为珍和理查德之间较劲的着力点,凯出身于传统东方家庭,成长在西方的文化背景之下,一定程度上,凯也代表着东方和西方之间的藩篱和差异。珍和理查德之间在交流接触中,多次因为语言。文化等因素产生的误解和不信任,也很大程度上来自于各自所习惯的文化背景。在异国他乡不懂英语。身处弱势的珍,对待理查德的防备与其说是不信任理查德,不妨说是对整个西方世界的怀疑。珍作为二代移民,在早年就经历过文化休克,柬埔寨的经历,似乎让珍更愿意从家庭中汲取社会支持。而英国社会强势的文化特征打破了珍想要躲进小楼成一统“的家庭理想。影片中大量镜头平铺直述地描写了西方视角中对珍的观看“,一种夹杂于好奇和鄙夷之间尴尬的欣赏。导演也给影片角色提供了解决之道――通过爱来达到和解,在一种感性的氛围之下获得情感体验的平衡,完成对双方情感的理解。影片结尾处,知晓了一切的珍和理查德相拥伴随着逸敏的摇摇摆摆摇晃起舞,在双方眼中,对方似乎都变成了凯。这种象征性的替换似乎也在暗示观众,珍和理查德之间形成了超越于血缘之间的亲情关系。

三。后殖民主义理论下的影片探究

赛义德对后殖民主义的定义宽泛而复杂,在很长时间内,赛义德认为西方凭借其西方视野,对东方文化的赏玩和贬低,对西方文化妄自尊大的提倡和宣扬就是文化霸权的一种象征,也是后殖民主义在文化上的显著特色。赛义德强调文化无高低,西方虽然在经济上占据主导地位,却并不能够说明其他文化和西方文化相比低劣。但由于西方文化群体将自身放置于文化主体的态度导致了西方中的东方的变异和变形。这种变异也正是后殖民主义的特征表现所在。

在轻轻摇晃中,导演似乎选择了更为轻松的方式来表达和点破赛义德所陈述的东西方文化之间的隔阂和差异。影片利用了大量的物品象征。对白暗示来表达西方和东方之间的相互误读。

珍和亚伦在遇到翻译女孩之前,虽然语言不通却能够很好地交流,但却能够达成默契。珍这样和儿子介绍亚伦:我认识了一个新朋友。他很英俊,虽然听不懂我在说什么,却很尊重我,还送花给我。在他眼里我是一个充满异国情调的东方美女。“直到镜头转向亚伦,观众才不自觉地发现,亚伦和珍一样,也是一个居住在疗养院的孤独的老人。观众在会心一笑的同时也被导演引导于文化理解差异的关注中了。

在珍眼中,亚伦的形象随着翻译女孩的介入一步一步地被破坏。亚伦虽然英俊,在年轻时却是个不负责任的浪荡子。亚伦主动送花只是因为两人还不熟悉,只是客套的问候。亚伦虽然一直叫珍东方玫瑰“,但是亚伦在称呼别的女性的时候也叫得很亲热。

而珍在亚伦眼中原本羞涩的。神秘的东方美人形象也随着双方的语言被翻译而遭到瓦解。珍因为好奇而不自觉地。咄咄逼人地询问亚伦住疗养院的原因,仅仅因为亚伦自己言语间不经意地对珍的冒犯,珍勃然大怒。东方神秘感消解的过程也是亚伦对珍重新认识的过程。东方美女的幻想逐渐被一个有真情实感的人所代替,亚伦在和珍的交往中也逐渐认识到珍自身的独特性。

随着剧情的推进,珍和亚伦也慢慢从双方文化背景的传统刻板印象中解脱,逐渐达成理解。这既是一种经历波折之后对双方一部分观念的认同,同样也是脱离了文化语境对峙之下的和解。导演巧妙地在电影描写中插入亚伦和珍的关系,却写实地再现了东西方文化之间的隔膜与疏离。东方和西方之间的视域之差既有文化本身的原因,也有长时间双方交流通道的隔绝产生的文化理解差异。导演作为第二代移民,将自身的多国生活经历融入影片文化深层次内涵中,以一种更为宽广的视域,对东西方文化的差异进行了戏仿和解读,在调节影片本身沉重主题的同时也揭示出另一种东西方文化共存的形式――平等和理解的交流。在许泰丰导演的影片中,传统西方影片中涉及东方文化的超然地位消失,代之以一种温和的幽默和嘲讽。在导演看来,东西方之间的理解并不隔着一道难以逾越的巨墙,所需要的仅仅是平等和交流层面的互相接触。而不同文化背景下成长的人想要达成理解也并不困难,只需要真实,互相体验对方的真实情感即可。在轻轻摇晃中似乎体现了当代东西方理解的一种松动的改编,两种文化也从根本上出发,逐渐达成内涵上的互相认同和利用,在后殖民主义批评的基础之上,形成文化的交流与对话。

后殖民主义的轻轻摇晃主题分析

后殖民主义的轻轻摇晃主题分析【4038字】:http://www.youerw.com/guanli/lunwen_180223.html
------分隔线----------------------------
推荐内容