摘 要:近年来,由小说改编的影视作品不断被搬上银幕,将小说改编成影视作品已然成为一种热潮。小说与电影这两种不同媒介的艺术之间的关系也越来越紧密,小说到影视改编的叙事转换问题也愈发突出。本文就将从人物、情节、叙述模式、叙述风格这几个方面来讨论电影《许三观》对小说《许三观卖血记》的叙事转换。91456
毕业论文关键词:余华《许三观卖血记》;河正宇《许三观》;影视改编;叙事转换
Abstract: In recent years, a large number of film and television works, which were adapted from novels, have been put on the screen, so turning novels into film and television works has already became a boom。 The relationship between the novels and the films is also getting closer and closer, and the problems of narrative conversion on adaptation from novels to films is also becoming increasingly prominent。 This article will discuss the narrative conversion of the film Xu Sanguan about the novel Chronicle of a Blood Merchant from aspects of the characters, the plots, the narrative mode and the narrative style。
Key words: Yu Hua Chronicle of a Blood Merchant;Ha Jung Woo Xu Sanguan;film adaptation;narrative transformation
余华代表作之一的《许三观卖血记》,其改编作品《许三观》由韩国导演河正宇执导,由河正宇、河智苑以及尹恩惠等担当主演。电影在保持原著叙事特点的同时也对原著进行了一定的改编,使之更适合作为影视作品来呈现,同时,也使其更易为韩国观众所理解与接受。而本文则将通过比较小说与影视作品的人物、主题、叙述模式、叙述风格等方面,来分析其中的叙事转换。
一 复杂的底层小人物转为简单的典型性人物源G于J优L尔V论N文M网WwW.youeRw.com 原文+QQ75201`8766
作为叙事性作品,小说和电影的主题都是通过人物来展现的,所以,将文学作品中的人物搬上银屏也需要重新对其进行定位和塑造,以使人物形象更符合电影主题的需要。电影《许三观》保留了原著中主要人物的名称,但是对他们的职业及形象做了一定程度的改变。
在职业方面,许三观由工人变成了卖爆米花的小摊贩。在小说中,许三观是城里工厂的工人,收入稳定,生活比较安稳。而到了电影中,许三观的职业显得有些落魄,先是工地的搬运工,后又成了市场中卖爆米花的摊贩,并且爆米花生意并不理想。许玉兰的职业也做了改变,由卖油条的“油条西施”变成了卖爆米花的。这一改变,更加符合韩国的国情,因为油条是中国的特色食物,并不存在于韩国人的日常生活中,爆米花更为韩国人民熟知与喜爱。除此以外,电影中何小勇的职业也从小说中的工人变成了商人,住着小洋楼,开着汽车,过着与许三观截然不同的富足生活,这也使许三观与何小勇之间的矛盾更加尖锐,有助于推动故事情节的发展。
在人物形象方面,小说中的许三观可以说是典型的底层民众形象,他既不是一个正面高大的英雄,也不属于卑鄙丑陋的反派,而只是一个普普通通的小市民。在许三观的身上,有着中国传统小人物的质朴简单,真诚可爱,同时也有当时底层人物的自私狭隘、愚昧无知,这样的形象,显得更加真实,更加贴近生活。比如许三观在追求许玉兰时,买了些东西给许玉兰,许三观就认为许玉兰应该嫁给他;在判断一乐是否是自己的亲生子时,许三观的依据是一乐的长相;当他得知一乐不是自己的儿子之后,为了报复许玉兰,竟然与林芬芳发生了关系,还教唆自己的两个儿子长大后去强奸何小勇的两个女儿,以此来获得一种平衡……这样的许三观,带有典型的“阿Q式精神胜利法”,同时,也体现出他朴素而简单的平等观。可是,也就是这样的许三观,在家庭陷入危机的时候,通过一次次的卖血来维持生计。即便痛恨何小勇,但是在何小勇陷入昏迷的时候,许三观还是说服了一乐去给何小勇喊魂。虽然一乐不是他的亲儿子,但在一乐生重病住院的时候,许三观依然冒着生命危险,走遍各地去卖血给一乐筹医药费。这样的许三观,即便微小,却闪耀着善良的人性的光辉。