摘 要:本文通过HSK动态语料库搜集了泰国留学生书写的求职信。在分析了求职信语体的多维语体特征的基础上,探讨泰国留学生在求职信语体中产生的语体偏误。创新之处如下,首先,分析了求职信语体的多维语体特征:求职信的话语意图类型为诉求、言语手段为书传、具有虚拟交互性等。其次,分析了求职信语体的结构潜势并建立了求职信语体的基本结构。最后,结合教学实践提出了“建立语体意识—明确语体特征—仿写练习—巩固理解”的教学模式。93340
毕业论文关键词:对外汉语 求职信语体 泰国留学生
Abstract:Author searched Thailand’s exchange students’ cover letters through HSK dynamic Composition Corpus。Based on analyzing genre characteristics of Chinese cover letters, we talk about the errors of these letters which written by Thailand’s exchange students。 The structure of genre is decided by elements of genre。Firstly,author analyze elements of genre。 Secondly, author analyze the discourse mode of cover letter and set up the model of structure。 Finally, author set up a model:set up genre mind--make sure characteristics of genre--imitate and exercise--review and understand, which combined with conduct of teaching。
Key words:Teaching Chinese as Second Language;Genre of cover letter;Thailand’s exchange students
语体是语篇的类型,是实施某种类型言语行为时所形成的语篇格局,即实施某种类型言语行为时,语言在使用方式及语言形式上所形成的成格局的话语模式[1](P1)。求职信语体是实施诉求言语行为时,通过文字材料,以获得工作为目的的成格局的话语模式。源F于K优B尔C论V文N网WwW.youeRw.com 原文+QQ752^018766
本文只讨论求职信。求职信,是私人向招聘方发出的信函。写求职信必然受到社会规则和话语规则的制约,所以要求写信人在信中表达出热情恳切的心情和真实的自身情况。本文以言语行为理论为理论基础,分析求职信语体的多维语体特征、结构潜势、偏误类型并提出对于求职信语体教学的一点看法。
一 文献综述
从知网上的论文来看,据其内容笔者将其分为两类。第一类集中在归纳偏误类型、分析偏误原因,从课堂教学、教材编写、教师素养等方面提出语体教学的相关建议。常吉对泰国学生的教学法、教材、写作训练进行了详细地分析。应用型写作被分为公文类和私务类。论文重点对应用型写作进行了偏误的归类及分析。总体上条理清晰地展现出了泰国留学生应用型写作的偏误的类型及产生偏误的原因。文中所呈现的偏误主要集中在错别字和词语搭配上,少有语体、语法、篇章结构分析。笔者认为学生产生的偏误众多,但都是因为汉语水平有限,所以出现了许多错别字和词语误用的现象。刘曦按照标点符号、汉字使用、词语使用、语法句式使用这四个方面将泰国学生常见的应用文写作偏误进行归类,然后针对例句进行分析。这两篇论文是在对泰对外汉语应用文写作中少数的对学生的偏误进行具体分析的论文。其余文章,多是对某种或整体应用文语体进行调查研究并提出相关建议。唐志颖、周芸等,都将重点放在了分析泰国学生书面语的偏误类型和现行教学法上。但是语体所占的比例很小。
第二类论文从宏观层面上对泰国学生的语体教学提出教学建议。如周芸的《泰国学生汉语语体能力培养措施研究》、《论泰国学生汉语语体能力培养的基本原则》、龙伟华的《泰国“汉语能力标准”研究》等,都对应用语体能力进行了调查并提出相关解决方案,或是设立培养标准和课程大纲。在我国,对外汉语语体研究的重要性已经得到确认。但是正如刘圣心所言:“教师对于语体意识培养尽管思想上重视但没有开展相应的、系统的教学;教材语体单一情况如初,语体内容练习不足,缺乏系统性。”语体需要融入对外汉语教学的方方面面,语法、词汇等都需要详尽地研究及量化。