8

3。2 Main Points of Relevance Theory 9

3。2。1 Relevance 9

3。2。2 Classification of Relevance 10

3。2。2。1 Maximal Relevance 10

3。2。2。2 Optimal Relevance 11

3。2。2。3 Difference Between Maximal Relevance and Optimal Relevance 12

IV。 Analysis of Puns in English Advertisements from the Perspective of Relevance Theory 14

4。1 Homophonic Puns and Maximal Relevance 14

4。2 Semantic Puns and Optimal Relevance 15

4。3 Idiom or Saying Puns and Maximal Relevance 17

V。 Conclusion 19

Bibliography 20

Puns in English Advertisements---from the Perspective of Relevance Theory

I。 Introduction

Advertising communication as a human communicative behavior has special effects to stimulate the consumers’ desire to purchase。 But in a lot of advertising, the information is often not expressed directly, but indirectly, in order to achieve this effect。 论文网

Puns, which are widely used in people’s daily life and various literary works to attract the readers’ attention, are also widely used in English advertisements。 Using puns makes English advertisements more attractive, refined, meaningful, and also humorous。 Using puns can help English advertisements to achieve the best communicative effects and encourage customers to buy the goods。 The wide use of puns in English advertisements has aroused extensive interest of scholars at home and abroad。 Therefore, this paper will also analyze customers’ comprehension process of puns in English advertisements and their impact on the potential customers。 

Relevance theory, first proposed by Sperber and Wilson (1986), explains the understanding of language in human communication and has been widely used in various linguistic researches。 English advertisements, also a special form of communication, therefore, can also be explored from this angle。 Therefore, this thesis chooses to study the comprehension of puns in English advertisements based on the Relevance theory。 

Five parts will be presented in this thesis。 Part one gives a general introduction to the aim, significance and organization of the thesis。 Part two gives the definition and classifications of puns and the uses of puns in English advertisements。 Part three elaborates on the theoretical framework of the thesis, introducing the basic concepts and main points of relevance theory。 Part four is the application of relevance theory to analyzing customers’ understanding of puns in English advertisements, which is also the most important part of the thesis。 Part five provides a major conclusion, mainly including the findings, limitations of the recent research and several suggestions for the further study。

II。 Puns in English Advertisements

For the purpose of better understanding of puns widely used in advertisements, we will at first discuss the definition and classifications of puns together with several examples for further illustration。文献综述

2。1 Definition of Puns 

The term “pun”, also known as “paronomasia”, means “calling by a different name”。 It comes from a Latin word-“paranomazein”。 

The Webster’s English Dictionary(1961:2014) defines the pun as “the humorous use of a word, or words which are formed or sounded alike but have different meanings, in such a way as to play on two or more of the possible applications; a play on words。” 

上一篇:格式塔意象再造理论看中文古诗英译
下一篇:目的论视角下的商务信函英译汉研究

大学英语教材分析及理论框架应用

从翻译美学角度对比散文...

女性主义翻译理论视角下《祝福》译文的研究

从语言的元功能角度分析...

从成长小说角度分析简爱的成长历程

从批判性话语分析角度看...

基于中介语理论的高中生...

功率因数校正技术研究现状和发展趋势

微探联通主义观照下慕課...

公立医院财务管理及财务...

企业中女性管理者职业发展的障碍及对策

基于DirectX技术的3D游戏Demo设计与实现

FeTiMn尖晶石协同控制燃煤...

2023开放三胎政策,中國三...

论《人间喜剧》的“金钱”主题

大学生网络成瘾与品行问题倾向的关系研究

视觉辨识技术的视频监控...