Pragmatics as a new branch of linguistic science was first introduced into China in the 1980s, and in pragmatic research developed rapidly。 Chinese scholars have introduced and discussed this issue raised by western philosophers and linguists like Thomas (1983), Grice (1975), Searle (1969) as well as Levinson (1986), Leech (1983), etc。。 Grice develops his theory of conversational implicatures。 He lists four principles of cooperative principle: quantity, quality, relation and manner。 The most important cooperative principle in human communication is linguistic politeness put forward by Leech (1983)。 He holds that in communication, participants should follow the politeness principle of maxim, generosity maxim, modesty maxim, agreement maxim and sympathy maxim。 However, different cultures have different values of politeness and have different expressions in their speech acts。 These differences may lead to pragmatic failure in cross-cultural communication。  文献综述

In the previous years, many Chinese scholars also contribute to the field and carry out many valuable researches。 He Ziran, the professor of linguistics, researches in pragmatics and applied linguistics。 He has translated and written some books on linguistic pragmatics: A survey of Pragmatics (1988), Pragmatics and English Learning (1997) Explorations of Linguistic Pragmatics (2000), and Notes on Pragmatics (2002)。 According to Hu Wenzhong (2002), characteristics of culture may be concluded five aspects: Culture is not biological inheritance but social legacy; Culture is not innate but something acquired through learning; Most part of culture is unconscious; Culture serves as people’s behavioral guidelines; Culture is dynamic, and its forms are related to certain historical periods。来,自,优.尔:论;文*网www.youerw.com +QQ752018766-

Therefore, it is of great importance to conduct a comprehensive research in the light of intercultural communication。 Thus a research on pragmatic failure is promising。 This paper mainly analyzes the causes and countermeasures of pragmatic failures, which can not be found in the available works。

上一篇:英汉翻译中省略技巧的综述研究
下一篇:从《接骨师之女》分析华裔对中国文化的态度

《接骨师之女》中的家庭观分析

关于任务型教学应用于高...

梅·萨藤《82岁日记》中的忧郁情感体验

初中英语写作中的错误分析

猜测游戏在初中英语教学中的应用研究

双性同体的必然失败卡森...

歌谣在小学英语词汇教学中的运用

功率因数校正技术研究现状和发展趋势

视觉辨识技术的视频监控...

基于DirectX技术的3D游戏Demo设计与实现

FeTiMn尖晶石协同控制燃煤...

微探联通主义观照下慕課...

大学生网络成瘾与品行问题倾向的关系研究

2023开放三胎政策,中國三...

企业中女性管理者职业发展的障碍及对策

公立医院财务管理及财务...

论《人间喜剧》的“金钱”主题