毕业论文

当前位置: 毕业论文 > 英语论文 >

法语论文FLE的交际教学法在国内法语教学中的应用(2)

时间:2023-12-17 09:54来源:英语论文
Aprs la Second Guerre Mondiale, le statut international du franais est dscendu au fil des jours, et a t remplac par langlais。 Le dpartement des affaires culturelles a t cr dans le Ministre des Affai

Après la Second Guerre Mondiale, le statut international du français est déscendu au fil des jours, et a été remplacé par l’anglais。 Le département des affaires culturelles a été créé dans le Ministère des Affaires étrangères en 1945 car Charles de Gulle s’est rendu compte que la langue et la culture sont les éléments importants de la puissance nationale。 En 1946, France Centre International d’éducation  (CIEP) a établi, principalement pour l’éducation, l’échange scolaire, l’enseignement du FLE et l’accueil des étudiants étrangers。 Avec un réseau mondial qui est responsable de répandre le français a formé progressivement, le mot « FLE » a apparu officiellement。

Dans le monde français, depuis que le mode « FLE » a apparu, sa signification a dénommé progressivement en trois ordres : elle représente uniquement d’abord la langue, signifiant « considérer français comme la langue étrangère » , ensuite elle étend à l’enseignement, ce qui signifie l’enseignement du français langue étrangère » , elle étend enfin à la discipline, ce qui signifie « la discipline de l’enseignement du français langue étrangère » 。

 La méthodologie du FLE se développe depuis le 20ème siècle et a connu ces stades : l’approche de traduction de langage ; l’approche directe ; l’approche audiovisuel et l’approche de communication。 Aujourd’hui, l’approche de communication est considéré comme l’approche la plus appropriée utilisé dans l’enseignement du FLE。

Avec le développement de la société et l’économie chinoise, il y a de plus en plus des échanges internationaux, donc la demande sur les applications est également de plus en plus urgente。 L’approche traditionnelle : « Grammaire + Vocabulaire » a été incapable de satisfaire les besions de l’homme moderne。 Alors que l’approche de communicaion, qui améliore la capacité de communication, est de plus en plus populaire dans le secteur de l’enseignement français en Chine。 

En prévision des besoins des apprenants du français, le secteur de l’enseignement français en Chine introduit l’approche de communication du FLE。

1。1 Introuction du FLE

Le nom complet du FLE est le langue française étrangère。 Le français langue étrangère (FLE) est la langue française lorsqu'elle est enseignée à des non francophones, dans un but culturel, professionnel ou encore touristique。 Il est parfois distingué du français langue seconde et de l'alphabétisation, bien qu'il s'agisse du même domaine de recherche et parfois des mêmes enseignants。 Par raccourci, un étudiant en FLE est un étudiant qui suit une formation le préparant pour être professeur de français à des non-francophones。 Elle est composée de 5 modules fondamentaux :

Éléments de didactique et méthodologie générale du FLE 

Phonétique et méthodologie de la prononciation 

Enseigner la grammaire en FLE 

L’évaluation en FLE 

et un modules de spécialisation parmi :

Méthodologie de l’enseignement de la civilisation et de la littérature 

Enseigner le français sur objectif spécifique  法语论文FLE的交际教学法在国内法语教学中的应用(2):http://www.youerw.com/yingyu/lunwen_199664.html

------分隔线----------------------------
推荐内容