摘 要:“没X没Y”作为紧缩构式的一种,结构紧凑,语义丰富,口语性较强,但留学生使用率却较低。本文分析了留学生使用这一结构的情况,指出了教学中存在的一些问题,并对教学内容和教学方法做了进一步的研究,希望能够对留学生学习有一些帮助。92001
毕业论文关键词:“没X没Y”;问题;教学内容;教学方法
Abstract: As a kind of constrictive construction type, "no X no Y" has a compact structure, rich semantics and strong oral language, but the use of foreign students is low。 Therefore, this article will be in combination with the use of this structure ,pointing out some of the problems in teaching, and to do further research on teaching content and teaching methods, hoping to have some help in students’ study。
Key words: ‘no X no Y’; problems; teaching content; teaching methods
“紧缩”中的“紧”表示语气的紧凑,分句之间的语音不需要停顿;“缩”是指结构的缩减,删减了可以省略的词语。[ ](P141)
紧缩构式作为一种日常口语交际方式,能够把繁复的句意用简单又凝练的形式表现出来,具有自身的独特性。例:我们不见不散。我非你不嫁。他越想越气。你爱信不信。她说走就走。你留也留不住。你们谁想去谁去。这些句子都是语言简练,结构紧凑,无论是在形式上还是意义上的搭配都不同于单句和复句,字面意思之下又有着一层特殊的含义,这就是“紧缩构式”。[ ](P19)
根据构式定义,皇甫素飞对紧缩构式界定如下:紧缩构式是指两个形式上紧凑,语义层面上具有逻辑关系,但又互相不做句法成分的结构相关联而形成的具有整体性的语言形式。[ ](P143)如“不…不…、爱…不…、非…不…、一…就…、想…就…,什么…什么…、没…没…、…就…、越…越…”等。紧缩构式的形式简洁,语义内涵丰富,它的整体构式含义没有办法从组成成分或者是自身结构完全推知,也无法从它的表面形式得出应有的解释。
一、关于“没X没Y”紧缩构式
(一)关于“没X没Y”构式的研究现状 源G于J优L尔V论N文M网WwW.youeRw.com 原文+QQ75201`8766
目前对“没X没Y”构式的研究多集中在它的结构和语义层面上,我们可以对其中一些研究成果做一点了解。
在《现代汉语词典》(第五版)中,对“没X没Y”的解释是:①用于两个同义的名词、动词或者是形容词之前,强调没有:没脸没皮、没羞没臊、没着没落、没完没了。②用于两个反义形容词之前,表示应该区别却没有区别(有不以为然的意思):没大没小、没深没浅、没老没少。[ ](P926)
沈玲认为“没X没Y”是一种固定格式,由两个“没”分别与两个单音节词或语素X,Y搭配而成。如“没头没脑”、“没爹没娘”、“没深没浅”等。[ ](P36)
朱立奇也提到过,“没X没Y”格式中的X,Y只能是单音节,如果是双音节就要进行拆分和压缩,有三种方式:一种是直接拆分,如:没滋味——没滋没味;一种是省略“的”字结构中的“的”,如:没吃的没用的——没吃没用;还有一种就是取双音节的前音节,如:没父亲没母亲——没父没母。[ ](P56)
罗菲则是认为“没X没Y”结构的语义内涵是随着X,Y词性的变化而变化的。她认为,一般情况下,“没”出现在名词前面时,表示不存在或不具有某人或某事物。如:他没孩子。但当两个“没”组成“没A没B”结构出现时,A、B虽为名词性的,“没A没B”结构的语义内涵已不同于单个的“没”字。例如:他没日没夜地工作。这里“没日没夜”中的“没”,已不再表示单纯的“不存在或不具有”,而是指“不分昼夜,或说不存在… …的区分”。因此,她对X,Y作为名词、动词和形容词及其各种具体情况时的语义变化做了分析。[ ](P56)