Other than the Gang culture and American dream, interpreting the roles from different angles is also a concern。 In “An Analysis of the Inpidual Psychological Traits of Godfathers in The Godfather”, Lang Yanjun analyzes Don from the psychological view from his childhood experience and relationship with others, drawing a detailed picture of Don, which is 。

All in all, domestic researches are interested in the dirty reality and problems about American society reflected in the crime and conflicts in The Godfather。

2。1。3 The study of Zhou Hanlin’s translation

The version of Zhou Hanlin has a great influence on Chinese readers。 However, it is also controversial because for some reasons, there are obvious incorrect or inappropriate translations of Zhou’s version。 Many researchers and readers have noticed that and there are three main angles to study Zhou’s translation。

The first category is about the improper usage of word。 Hu Zhanli chooses to study the mistranslations of the version from the perspective of the relevance theory。 He pides the mistranslations into two levels, linguistic and cultural and analyzes the representation from different categories, including incorrect choice of words, insufficient knowledge about English grammar, misunderstanding of cultural words and slangs。文献综述

To understand the reasons in the writer’s linguistic choices, Han Lida and Han Honghong go further。 They find that the translator has deleted all the sexual or sexually suggestive scenes and change the sentences with “clean” words。 The reasons for deletions and changes are ideology and convention。 In other words, they try to find the rationality about domesticating。

The third angle comes from a macroscopic perspective— the style of writing。 Zhao Ran, who studies the “style reproduction” of the version at the lexical and syntactical levels, draws a conclusion that Zhou's translation fails to reproduce faithfully and elegantly the style of the original work on its choice of language on different levels, consequently it is unpopular among Chinese readers who express their disappointment on the Internet (Zhao, 45)。

上一篇:《名利场》中艾米丽亚和利蓓加的女性主义对比分析
下一篇:从弗洛伊德理论分析《莫瑞斯》中莫瑞斯的形象

大学英语教材分析及理论框架应用

浙江省英语师范生课堂指示语的研究

朝鲜语论文“山”相关的...

汉英语言中狗习语文化对比分析

朝鲜语论文崔致远与中国...

中美英语口语类慕课多模态对比分析

影响初中英语课堂任务设计的因素分析

公立医院财务管理及财务...

视觉辨识技术的视频监控...

论《人间喜剧》的“金钱”主题

大学生网络成瘾与品行问题倾向的关系研究

功率因数校正技术研究现状和发展趋势

企业中女性管理者职业发展的障碍及对策

2023开放三胎政策,中國三...

微探联通主义观照下慕課...

基于DirectX技术的3D游戏Demo设计与实现

FeTiMn尖晶石协同控制燃煤...