Abstract Shakespeare is not only the most famous literary giant in the  world, but also a master of language。 He loves to play with words。 In his plays, he employs various figures of speech skillfully, which  makes  his expression vivid, colorful, concise and grab readers’ eyes。 There are few persons who can use oxymoron, one of the most unique rhetorical devices, with the greatest freedom and ease like Shakespeare。79369

Hamlet and Romeo and Juliet are the classic works in which Shakespeare employs oxymoron skillfully in his plays。 As one of rhetorical devices, oxymoron juxtaposes elements that appear to be contradictory or even largely different, so it can create deep meaning。 It is seemingly self-contradictory or ridiculous in meaning, but it makes sense。 Oxymoron can expresses contradictory moods and subjective sensation of character and increases reader’s involvement much more so as to increase expressive force of text。 Furthermore, oxymoron could increase the conflicts in dramas and highlight the theme。 This paper analyzes the function and effect of oxymoron reflected in the two plays from the perspective of rhetorical function so as to enable readers know oxymoron very well and employ it in writing。

Keywords: Shakespeare; Romeo and Juliet; Hamlet; oxymoron

莎士比亚戏剧作品中矛盾修辞法的分析—以《哈姆雷特》和《罗密欧与朱丽叶》为例

摘要莎士比亚不仅是世界文学史上最富盛名的文学巨匠, 也还是一个语言大师。 他喜欢玩文字游戏。在剧作中,他很擅长使用英语修辞,使得表达更生动多彩并 且富有力量,非常吸引读者。很少有人可以像莎士比亚那样如此自如地运用矛盾 修辞法这一特殊的修辞手段。

在莎士比亚剧作中,《哈姆雷特》和《罗密欧与朱丽叶》是其运用矛盾修辞 法的经典作品。矛盾修辞法作为一种修辞手段,它能够将两种不相调和,甚至截 然相反的词组合在一起,产生特殊的深刻含义。从字面意义上看,它自相矛盾甚 至是荒谬的,但它包含了实际意义。相比其他修辞手法,矛盾修辞法更能表现出 人物复杂的心情和矛盾的情感,使读者融入其中,进而增加文章表现力。而且, 矛盾修辞法可以增强戏剧冲突,从而突出戏剧主题。本篇论文主要从修辞功能视 角,结合两部作品的实例分析矛盾修辞法的作用和效果,从而达到让读者熟知矛 盾修辞法并在英语写作中加以运用的目的。

毕业论文关键词:莎士比亚;《罗密欧与朱丽叶》;《哈姆雷特》;矛盾修辞法

Contents

Abstract in English I

Abstract in Chinese II

I。Introduction 1

II。 Literature Review 2

Ⅲ。 A Brief Introduction to Oxymoron 3

3。1。Origin 3

3。2。Definition 3

3。3。Forms of Oxymoron 4

3。4。Functions of Oxymoron in Literary Works 5

Ⅳ 。 Forms and Functions of Oxymoron in Hamlet and Romeo and Juliet 6

4。1。Forms of Oxymoron in Hamlet and Romeo and Juliet 6

4。2。Rhetorical Functions of Oxymoron in Hamlet and Romeo and Juliet 7

4。2。1。Contradictory Moods and Subjective Sensation 7

4。2。2。Humorous and Satirical Effects 10

4。2。3。Reader’s Involvement and Suspension

上一篇:城市公示语英译规范化策略探析
下一篇:《都柏林人》中精神瘫痪主题的分析

以目的论视角分析张爱玲...

海明威作品《丧钟为谁而鸣》中冰山主义原则

《等待戈多》中反戏剧特征研究

哈代作品中的宿命论观点

王尔德戏剧《莎乐美》中爱与死亡的主题

莎士比亚十四行诗不同汉译本中意象翻译比较

《德伯家的苔丝》人物形...

基于DirectX技术的3D游戏Demo设计与实现

公立医院财务管理及财务...

大学生网络成瘾与品行问题倾向的关系研究

FeTiMn尖晶石协同控制燃煤...

功率因数校正技术研究现状和发展趋势

微探联通主义观照下慕課...

2023开放三胎政策,中國三...

视觉辨识技术的视频监控...

企业中女性管理者职业发展的障碍及对策

论《人间喜剧》的“金钱”主题