摘 要:近现代以来,西方文学中反复出现“中国形象”这个词,对于西方人来说,中国是一个永恒的值得探讨的话题。而同时中国形象的变迁也折射了西方人对异国的理解和意识。本论文将在对高罗佩小说研究已经形成的基础上,来解读探究其作品里的中国形象是如何生成的,以及考察其中所蕴含的历史原由等社会因素和形象之间的关系。83889
毕业论文关键字:高罗佩;中国文化;狄公;女性
On the Image of Chinese Characters in the Case of Dee in the Tang Dynasty
Abstract:In modern times, repeatedly in the western literature appear the word of "image of China", for the westerner, China is an eternal worth exploring topic。 The change of China's image also reflects the understanding and consciousness of the western people。 The will in the research on his novels has been formed on the basis, the image of science from the point of view to interpret to explore the image of China in his works and so on is how to generate, and investigate the relationship between which contains the historical reasons and other social factors and image。
Key words: Robert van Gulik;Chinese culture;JudgeDee;female sex
目 录
摘 要1
Abstract1
前言1
一、本文的背景和意义1
(一)高罗佩的中国缘2
(二)大唐狄公案的创作4
二、《大唐狄公案》的中国人物形象5
(一)一代名相——狄仁杰5
1。足智多谋、体恤民情5
2。儒雅超凡、勇敢果决6
(二)中国女性形象6
结语7
参考文献8
致谢9
论《大唐狄公案》的中国人物形象
前言
在20世纪40年代末的时候,系列小说《狄公案》陆续向读者面世,曾经轰动一时。它的作者是荷兰汉学家高罗佩,他深受中国公案小说的影响,又与西方侦探小说相融合,从而探索出新颖的写作模式,也为《狄公案》系列小说输入更新鲜的血液。他在对中国传统公案小说的分流现象敏锐察觉后,对传统狄公形象加以西方侦探小说的叙事手法进行再创造,从而有效促进中西方文化交流。小说中的主人公狄公也一改传统公案小说的官员形象,不再高居公堂,而仁厚,开明,注重推理实证,因断案如神更有“中国的福尔摩斯”之称。同时,小说中,还非常生动地刻画了许多性格鲜明的女性形象,
一、《大唐狄公案》的作者及其创作
(一)高罗佩的中国缘
高罗佩,荷兰人,原名罗伯特•汉斯•古利克,终生爱好研究汉学,对中国文化极其痴迷和认同。他在中国做荷兰外交官的时候把原姓名按照音译给自己取名为——高罗佩,按照中国古人的习惯,他还给自己取了字“芝山”(因其住于芝园的山坡之故)和号“笑忘”(源于中国俗语“一笑忘百忧”),发表文章时的笔名则常用“吾华”。由此可窥中国传统文化对他的影响之深和他对汉学兴趣的浓厚。没有平白无故的爱,也没有无缘无故的恨,高罗佩对汉学的爱深受其家庭的影响。
他的父亲是荷兰驻印尼的陆军军医,从1910年高罗佩出生,就跟着父亲在印尼长大,印度尼西亚在在历史上受中国文化的影响很深,国家内有很多华人在出售中国的字画、瓷器等。而高罗佩的父亲是一个对中国文学和艺术非常热爱的人,他爱好珍藏中国的瓷器。因而高罗佩从小就有机会接触到这些瓷器,瓷器上的中国文字和瑰丽的图画使他在惊讶、心潮澎湃之余,也对中国产生了浓重的的兴趣,而且他的祖父和父亲也都很支持他学习和了解古老而奇妙的汉学,受到鼓舞的高罗佩更加喜爱研究汉学,最终使其成为自己一生的爱好。虽然高罗佩的职业是外交官,但是使他闻名遐迩、令人津津乐道的却是他在汉学上的建树。他关于汉学的著作在荷兰广为流传,对中国文化的传播以及荷兰人了解中国起了相当大的作用。但这并非说他的本职工作做的不好,相反,他精通十几种语言,荣涂顺风顺水,并最后做到外交大使级别。论文网