- 上一篇:从语法角度浅析科技英语中的歧义现象
- 下一篇:非英语专业学生英语写作中的词汇错误分析与对策
euphemisms, the translators cannot use freely without hesitation. Both of the two translators
apply free translation and both versions are excellent. The Yangs’ is simple and
comprehensible. Hawkes uses a method of adding explanation between the lines, which
provides target readers a clear cognition of “仙去”(Xianqu).