菜单
  


    In addition to differences in nonverbal communication, there are other manifestations of high-context and low-context cultures that influence communication, including:
    1.    Whether the way of expression speakers use is vague and causes difficulties for listeners.
    2.    Whether the message form can explain reference of one communication specifically.
    3.    Whether the message form can explain communicative intention accurately.
    4.    Whether the message form can provide nonliteral meaning.
    5.    Whether the message form can provide meaning beyond words, i.e., deep meaning. (Gu Jiazu, 2000)

    3.2     Reasons that Cause Differences Between High-context and Low-context Communication
    Although ways people communicate are complicated, the most important way is verbal language. There’re plenty elements that can influence communication between people, including rhetoric styles, culture psychology, view of value, and principles of literary allusions (Zheng Lixin & Gu Jiazu, 1993).

    3.2.1    Rhetoric Styles and Cultural Psychology
    There used to be a lot of similarities between Chinese and western rhetoric styles, especially in times before Qin dynasty, which mainly appeared in the similar origin of Chinese and western rhetoric. The contention of a hundred schools of thought in Warring States period and the eloquence in Old Greek times are similar in essence. Any people who enjoyed fame used to lead their students and express their own opinions in public (Zhu Shaohou, 1982). As time goes by, westerners inherited and developed western rhetoric standard established by Aristotle, which attached importance to eloquence and promoted debates; While Chinese regarded Confucianism as the only noble theory according to Emperor Wu of Han Dynasty’s decision for thousands of years of feudalism society. It changed not only Chinese rhetoric styles, but also Chinese characteristics, and even the deep structure of the whole nation’s culture. Chinese people become introverted and restrained under the influence of Confucianism, which is just the opposite to the extroverted and open characteristics that westerners share. The difference in characteristics between two nations causes difficulties in intercultural communication (Gu Jiazu, 2000).

    3.2.2    View of Value
    Inpidualism and collectivism are two cultural value systems with sharp contrast. Inpidualism place inpiduals’ benefits as the first place, including egoism, inpidualistic heroism, liberalism, etc. The Americans share strong sense of struggling and competition. The American society makes most people accept life creeds such as “Every man for himself, and God for us all”, and “Every man is the architect of his own fortune” (Zheng Lixin & Gu Jiazu, 1993). Collectivism is characterized by a rigid social framework that distinguishes between in-groups and out-groups. It means greater emphasis on the views, needs, and goals of the in-group rather than oneself; social norms and duty defined by the in-group rather than behavior to get pleasure; beliefs shared with the in-group rather than beliefs that distinguish self from in-group; and great readiness to cooperate with in-group members.

    3.2.3    Principles of Literary Allusions
    The history of intercultural communication researches is not long so that most researches stay on superficial cultures. However, as researches get deeper and deeper, researches on interior cultures are absolutely necessary. On the other hand, deep structures of a nation usually hide behind its view of moral and so on, whereas often reflect in literary allusions. Researches on literary allusions start with classic interior literature, but these researches slowly become superficial because of the mess of new types of literature and imported literature. In order to get proper understanding of mess literature allusions and know about the unique meanings of characters and events in literature allusions, the principle of equal dialogue must be followed.
  1. 上一篇:非英语专业学生英语写作中的词汇错误分析与对策
  2. 下一篇:《艰难时世》中功利主义对人性的影响
  1. 跨文化交际视角下中英禁忌习俗对比分析

  2. 论间接言语的使用与礼貌交际

  3. 中美文化交流中的语用失误现象

  4. 初中英语教学中学生口语交际能力的培养

  5. 从跨文化角度谈中美个人空间距离的差异

  6. 从《摩登家庭》与《家有...

  7. 委婉语在跨文化交际中的应用

  8. 基于AHP的保险业市场竞争力评价方法的研究

  9. 海门市东洲公园植物配置调查

  10. 破碎机的文献综述及参考文献

  11. 主动配电系统能量优化调度模型研究现状

  12. 女生现茬學什么技术前景...

  13. 聚苯乙烯微孔材料的制备及性能研究

  14. 螺旋桨砂型铸造工艺研究现状

  15. 大型工程项目的环境影响评价研究

  16. 女人40岁考什么证比較好,...

  17. 美容學校排行榜前十名,...

  

About

优尔论文网手机版...

主页:http://www.youerw.com

关闭返回