(四)研究范围及语料来源
《词汇大纲》是本文所提及的情态副词的参考范本。本文采用了杨德峰(2008)所著的《面向对外汉语教学的副词定量研究》中关于副词分类的观点,归纳出了《词汇大纲》中的全部情态副词,总计81个,详细的词汇等级情况请见下表:论文网
表1-1 《词汇大纲》中的情态副词清单[3]、[7](p15)
等级 情态副词 数量
甲级 忽然、一起、接着、一块儿、互相 5
乙级 不断、相、直、每、渐渐、逐渐、亲自、悄悄、连忙、逐步、不住、分别、一齐、一同、一道、偷偷、陆续、连、顺便、尽量、特此、胡乱 22
丙级 硬、日益、照样、猛然、连接、一口气、一连、瞎、暗暗、亲眼、缓缓、任意、独自、照例、渐、赶忙、竭力、随手、大力、一一、来回 21
丁级 连连、默默、擅自、只顾、一头、只管、一举、亲手、
胡、一个劲儿、相继、特地、极力、奋勇、特意、连夜、徐徐、随意、公然、从中、自行、毅然、就地、乘机、亲笔、依次、大肆、逐年、就近、定向、私自、从头、专程 33
总计 81
本文将北京语言大学的“HSK动态作文语料库”作为留学生汉语情态副词偏误分析的语料实例来源。由于甲乙级情态副词是比较常用的,所以本文选择了《词汇大纲》中的部分甲乙级情态副词作为研究对象。
二 留学生情态副词偏误类型分析
较早进行了词语偏误分析的是鲁健骥先生,他从偏误性质的角度出发,“分出并定义了四类词语偏误:遗漏、误加、误代、错序”[8](p49)。本文借鉴他的这种分类方法进行留学生学习汉语情态副词的偏误实例分析。
(一)遗漏偏误
“因遗漏了一些词语或句子中的成分而导致的偏误称为遗漏偏误”[8](p49)。主观因素对遗漏偏误的影响较大,因此,本文只采用了母语使用者不可接受的偏误实例。主要类型有:情态副词的遗漏、与情态副词相关的成分的遗漏、谓语动词的遗漏。本文对情态副词本身的遗漏作出了分析,在这些语料中,共出现22例遗漏偏误。
遗漏情态副词本身是指句子中本该出现情态副词的地方却没出现的情况[8](p49)。出现这种偏误情态副词主要有“一起、相、互相”等,如:
(1)*跟外国人[一起]上课,听老师讲课,了解中国文化。(注:引用实例中被遗漏的部分,[]内为被遗漏的成分,下同。)
(2)*那天我和妈妈[一起],我妈妈一边织毛衣,我一边学习。
(3)*现在这个世界不是只有我一个人生活,是大家共同努力[一起]生活。
(4)*总有一天得跟男性[一起]工作。
(5)*男女从小[一起]学习将更快地融入社会,也将能更快地认识异性的不同。
(6)*他虽是老板,但在待人方面,不论是谁,甚至包括下属,他都和气[相]待,亲切诚恳。
(7)*对社会来说,让它的每一个成员从小在关爱和[互相]尊重的环境中长大变成成熟的人,非常有利。
(8)*如果,互相都不愿意谈话、在一起、[互相]理解的话怎么能解决“代沟”问题呢?
(9)*就如整个社会是一直不断地[互相]依赖。